三年级语文下册句式转换练习及答案一改成被字句: 船里装载的新米把船身压得很低 (船身被船里装载的新米压得很低) 我把这幅画挂在书桌前多年来不曾换样 (这幅画被我挂在书桌前多年来不曾换样)这就是人们为什么把及时的大雪称为瑞雪的道理吧 (这就是及时的大雪为什么被人们称为瑞雪的道理吧)詹天佑克服了一个又一个困难提前完成了修筑京张铁路的任
一反问句与陈述句间的转换:有不(否定词)去不无不加不(否定词)陈→反:加上疑问词(怎么难道)和语气词(呢吗)二把字句:主动者(动作行为的发出者)把被动者(动作行为的承受者)被字句:被动者(动作行为的承受者)被主动者(动作行为的发出者)三调换顺序意思不变:时间(地点重点强调的内容)逗号()其余句子内容四直接引语(人物直接说的话提示语后有冒号引号)间接引语(转述别人的话提示语后加逗号去掉引号)注
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级复习句式的转换常见的句式有: 陈述句 把字句 反问句 被字句 直接叙述句 间接叙述句 肯定句 双重否定句 等等(1)大风吹断了大树的枝条(改为把
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级退出返回章重点第十五章句式转换译法Conversion of Clauses in Translation退出115.3.1 名词性从句译成并列分句15.3.2 名词性从句译成定语从句15.3.3 名词性从句译成其他结构 第十五章 句式转换译法 15.1 定语从句的翻译15. 1. 1 前置译法 15. 1. 2 后置译
小学语文句式转换归纳练习一反问句与陈述句间的转换:有不(否定词)去不无不加不(否定词)陈→反:加上疑问词(怎么难道)和语气词(呢吗)二把字句:主动者(动作行为的发出者)把被动者(动作行为的承受者)被字句:被动者(动作行为的承受者)被主动者(动作行为的发出者)三调换顺序意思不变:时间(地点重点强调的内容)逗号()其余句子内容四直接引语(人物直接说的话提示语后有冒号引号)间接引语(转述别人的话提
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级退出返回章重点句式转换译法Conversion of Clauses in Translation退出1 3.1 名词性从句译成并列分句 3.2 名词性从句译成定语从句 3.3 名词性从句译成其他结构 句式转换译法 1 定语从句的翻译 1. 1 前置译法 1. 2 后置译法 A. 限定性定语从句可译为后置的
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级句子小六总复习照样子把句子换一种说法意思不变例: 李松说他做作业虽然准确率高但速度太慢 李松说:我做作业虽然准确率高但速度太慢贝贝说她家养的小花狗很通人性 贝贝说:我家的小花狗很通人性陈宁说他之所以天黑还要走这条小路是因为锻炼自己的胆量 陈宁说:我之所以天黑还要走这条小路是因为要锻炼自己
(2018?上海中考)V.plete the following sentences as required(据所给求完成句子62-67小题每空格限填一词)(共14分)62. John went to church with his brother last Sunday morning.(改为否定句)John_____ ______ to church with his brother
陈述句改为反问句的方法与练习把陈述句改为反问句在小学阶段来说也就是把句子换成另外一种说法但是句子意思保持不变小窍门: 1:把句子改为相反意思一般情况下无不加不有不去不总之把句子总体大的意思改为相反有些句子不用加上或去掉不也能改为相反的如:第8题 2:在改为相反的词语前边加上反问词反问词一般有:难道.....吗 怎么.......呢 怎能......呢或者有时候单单只有 难
句式小练习一把下面的句子改成拟人句(1)春风吹杏花开了 (2)春风吹青蛙从洞里爬出来了 (3)蜜蜂在花丛里飞来飞去 (3)布谷鸟咕咕叫二把下面的句子改成比喻句1这一场雨太大了2广场的人很多3他热得满头大汗三把下面的反问句改成陈述句你难道不知道这件事有多么严重吗这样做是不对的你难道不知道吗你难道不知道这样做是违法的吗你不是已经吃过晚饭了吗难道你以为这件事真的是我做的四按要求写句子???????
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级新课标高三总复习·配北师大英语一倒装Ⅰ.句式转换1. There is little we can do about it. (改为反意疑问句)There is little we can do about it________ ________2.Because English is being widely used at