这些英文千万别不懂装懂 ◆Lover 情人(不是:爱人)?◆Sporting house 妓院(不是:体育室)?◆Dead president 美钞(不是:死了的总统)?◆Service station 加油站(不是:服务站)?◆Rest room 厕所(不是:休息室)?◆Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员)?◆Busybody 爱管闲事的人(不是:大忙人)?◆Dry goods <
这些英文千万不要不懂装懂 Sporting house 妓院(不是体育室)Dead president 美钞(不是死了的总统)Lover 情人(不是爱人)Busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)Dry goods <美>纺织品 <英>谷物(不是干货)Heart man 换心人(不是有心人)Mad doctor精神病科医生(不是发疯的医生)Elev