大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    研究生英语考试中的翻译是从一篇400字左右的文章中划出5个句子要求考生在30分钟内将其翻译成中文分值10分考纲上关于翻译部分的规定是:能将一般难度的英语短文译成汉语理解基本正确译文达意也就是说翻译是一项对考生综合能力要求比较高的题型它不仅要求考生对词汇语法语篇以及文化知识等有较好的掌握还要求考生有很强的语言组织能力??? 从近年的考研翻译真题可以看出文章的题材大多是有关政治经济文化教育科普以及社会

  • 复习方.doc

    考研英语翻译的复习方法:扎扎实实复习好基础考研网校 2011-12-23  考研英语翻译题是一篇400字文章考查考生其中五句话大约150个词的翻译能力可以说翻译能力的考查是考研试题中难度级别比较高的题型但是究竟有没有必要为了这5句话就背厚厚的一本翻译书花2个月或者3个月看一本于实际翻译水平没有特别大关系的书呢笔者认为应该从以下几个方面去理解这个问题  第一 反复做真题是有必要的即使是翻译题

  • 基本方.doc

    #

  • .doc

    新东方考研英语翻译强化班英语学习的三个层次: interpretation 解释理解 inter- eg. international 国际的 transcription 改写听抄 tran- 改变 translation 翻译注意:1考研翻译主要是考理解 2把题目忠实通顺的写成中文翻译的实质:对语言进行

  • 2016试:同位从句.doc

    #

  • 中“表达观点”.doc

    考研英语翻译中表达观点的译法 陈阳—英语教研室无论在中文行文或是英文表达的过程中都会出现某个人表达自己的观点的情况而考研英语翻译考查的句子中也不乏类似表达那么下面我们就来看一下在考研英语真题中出现了哪些用于表达观点的词语而对于这些表达我们又该如何处理这些词语根据意义可以分成两类:第一类直接译为认为的动词:Behaviorists in contrast say tha

  • 技巧之转.doc

    考研英语翻译技巧之转译法来源:文都教育要想在考研英语翻译题型取得一个比较不错的分数同学们不仅要在词汇和长难句两个方面打好基础而且还要对各种翻译技巧有所了解并学会熟练运用如不能掌握必要的翻译技巧很可能会导致译文不够通顺自然今天文都考研中心就从翻译技巧之转译法入手带领大家学习考研英语翻译汉语中的一个词往往能在句中充当不同的成分几乎不需要进行词性转换英语中的一个词在句中能充当的成分较为局限需要充当

  • 技巧之省.doc

    考研英语翻译技巧之省译法来源:文都教育考研英语翻译要求同学们能够准确理解概念或结构复杂的英语文字材料译文要做到准确完整通顺然而很多同学都存在一个问题那就是感觉自己对原文中的词汇短语或句子的语法结构都了解了但真正翻译起来却很难给出通顺自然的译文这一方面是由英汉文化差异引起的另一方面是因为大家在翻译的学习上没有形成体系基础较薄弱今天文都考研中心就从翻译技巧之省译法入手带领大家学习考研英语翻译省译

  • 从句要点.ppt

    考研英语翻译---从句的翻译要点从句名词性从句: 主语从句 宾语从句 表语从句 同位语从句定语从句状语从句主语从句 whateverwhoeverwhetherwhenwherehowwhy引导的主语从句一般可按英文顺序翻译

  • 2011).doc

    2011考研英语真题翻译题(更多2011考研真题解析信息请访问: )46艾伦的贡献在于提供了我们能分担和揭示错误性质的假设--因为我们不是机器人因此我们能够控制我们的理想47我们可以单独通过意识维持控制的感觉但实际上我们一直面临着一个问题为什么我不能完成这件事情或那件事情48这似乎可能为必要时的忽视正名也能合理说明剥削以及在顶层的人的优越感及处于后层人们的劣势感49环境似乎是为了挑选出我们

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部