#
#
#
#
对于老外听到这些话可能会觉得反感但是对于中国人不妨好好学一下偶尔用用反而能增进语感让native speaker刮目相看1. At the end of the day?最终总的来说Sure we missed our best player but at the end of the day John we just didnt play well enough to win the game.
#
Si tu veuxSi vous voulez 字面意思:如果你(您)愿意有的时候其实只是一种礼貌用语并没有实在意义法国人对他人的意见很尊重即使提出自己的建议也要加这么一句表示并不强迫别人有的时候表示委婉的拒绝也会用到它不过意思不强烈说话人也在犹豫这是一种把主动让给别人的方法日常生活经常用到和听到 Bonne journéeBon courageBon week-endBonne chance
#
法国人天天说的话Salutatioment ?a va你好吗?a ne peut pas aller mieux.好得不得了?a boume近来很得意吧quoi de neuf近来可好alorstes toujours vivant哇塞你还活着啊?a roule顺利吧ya pire.还有更糟me sime ?a.差不多couci-cou?a.马马虎虎je suis dans
#
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报