大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    003-2012年10年英语翻译??03?1.?IGO?inter-government?organization间国际组织?2.?NGO?non-government?organization?非间国际组织?3.?ICS?international?chamber?shipping?国际航运公会?4.?BIMCO?Baltic?and?international?maritime?

  • .doc

    贝壳单词贝仔祝大家:四六级过过过第 \* MERGEFORMAT 10 页 共 NUMS\* MERGEFORMAT 10 页 翻译题汇总自2013年12月翻译改革后题型有所变化,原单句汉译英调整为段落汉译英,四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。本篇《2014年6月四六级翻译预测押题35篇》由武大新东方俱乐部的戈芒童

  • SSP-T.docx

    第25期受邀在此讲话我感到很荣欣(honor)I feel it an honor to speak here.天气预报说道路无雪(clear)The weather forecast reports the road to be clear of snow.你们应该对自己完成任务的能力有信心(confidence)You should have confidence in your abilit

  • 历年四级.doc

    #

  • 历年四级真.doc

    样题翻译87. The substance does not dissolve in water _____________________________(不管是否加热)88. Not only _____________________________(他向我收费过高) but he didnt do a good repair job either.89. Your losses in

  • 重点.doc

    ------------词汇的45 ------------------1.Professor smith promised to look ______ my paperthat isto read it carefully before the defence.A.after B.over C.on D.into 2.Our house is about a mile from the rai

  • 商务英语.doc

    广东外语外贸大学公开学院辅导商务英语翻译课程试卷(课程代码:5355)考生注意:1. 答案必须写在答卷上写在问卷上无效2. 考试时间150分钟I. Multiple Choices (20 points 2 points for each)第一套试卷It is not surprising then that the world saw a return to a floating excha

  • 2009版英语unit10的.doc

    一海运运费率的类型 (考试重点)  1-1 课文: Ocean freight rates may be broadly divided into tramp rates and liner freight rates.  注释:freight rate: 海运运费率 broadly: 广泛宽广地大致上地 divide into: 分为分成 tramp rate: 不定期船运费率 liner fr

  • 2009版英语unit13的.doc

    一CMR 国际公路货物运输合同公约 (考试重点)  1-1 课文:Rail transport plays more or less the same role as road transport in the domestic economy of a country.  注释:rail transport: 铁路运输 more or less: 或多或少 play (a) role: 扮演角色

  • 2009版英语unit12的.doc

    一课文序言介绍  1-1 课文:Customs clearance in the import-export trade is one of the traditional functions of a freight forwarder. A freight forwarder should have a working knowledge of procedures prevalent in

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部