第一题UNESCOWorld Heritage OrganizationUS-China Business CouncilChristian Science MonitorClosed-circuit News NetworkKyodo News ServiceSavings portfolioappeal courtSummer Davos World Economic Forumcost-co
青岛大学 201
#
357-英语翻译基础一考试目的《X语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平 二考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能 三考试基本要求1.具备一定中外文化以及政治经济法律等方面的背
北外翻译基础英汉互译真(2010-2011)北外2010(全)1 UNESCO联合国教科文组织2 NASA美国宇航局3 Diet of Japan 日本国会4 FDI外国直接投资5 CCTV闭路电视6 FBI 美国联邦调查局 Federal Bureau of Investigation7 GM crop转基因作物 Genetically modified crop8 IAEA 国际原子能机构
新东方在线考研翻译基础班讲义主讲:唐静课程简介以讲解翻译基础知识为主基本不涉及考研翻译的真题但是真题很重要有必要在强化训练中完全掌握真题课程大纲考研翻译基础知识一 翻译的定义二 翻译的标准和翻译的方法三 翻译的基本过程四 考研翻译的核心解题策略第二章 翻译技巧:词法翻译法一 词义选择和词义引申二 词性转换三 增词法四 省略法第三章 翻译技巧:句法翻译法一 名词性从句的翻译二 定语从句的翻译三
2012年英语翻译基础考试科目: 351英语翻译基础适用专业:英语口译(MTI)英语笔译(MTI)(试题共 3 页)(注意:答案必须写在答题纸上写在试题上不给分)I. Directions: Translate the following words abbreviationsor terminology into their target languages respectively. T
广东外语外贸大学 全国硕士研究生入学考试专业课试题册专 业: 翻译硕士 考试科目: 英语翻译基础 考生须知本试卷共 4 页答案必须写在答题纸上写在试题册上无效答题时一律使用蓝黑色墨水笔或圆珠笔用其它笔作答不给分4.考试时间为 3 小时成绩满分 150 分Part I. Phrase Translation (30 points 1 point for
英汉互译—综合性大学北京大学HDTV high-definition TV)高清晰度电视CPU (=central processing unit) 中央处理器CBS 中央统计局(=Central Bureau of Statistics)reciprocal banquet 答谢宴会pop concert 流行音乐会black tea 红茶Red-hot news 最新消息sanitary wa
英汉词语互译—外语类院校北京外国语大学pos machine 销售终端机APEC 亚洲太平洋经济合作组织chartered airplane 包机makeshift hospital 临时医院quantitative easing 量化宽松down payment requirement 首付deposit reserve requirement ratio 存款准备金率CPI 消费者
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报