Lesson Eleven On Human Nature and Politics论 人 性 与 政 治11-1 Undoubtedly the desire for food has been and still is one of the main causes of great political events.勿容置疑对于食物的欲望一直是并仍然是导致重大政治事件的主要原因之一But
第一课中东的集市 中东的集市仿佛把你带回到了几百年甚至几千年前的时代此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市其入口处是一座古老的砖石结构的哥特式拱门你首先要穿过一个赤日耀眼灼热逼人的大型露天广场然后走进一个凉爽幽暗的洞穴这市场一直向前延伸一眼望不到尽头消失在远处的阴影里赶集的人们络绎不绝地进出市场一些挂着铃铛的小毛驴穿行于这熙熙攘攘的人群中边走边发出和谐悦耳的叮当叮当的响声市场的路面约有十二英尺宽
1--------------------------------------------------------------------------------------工厂和汽车发出的一氧化碳一类气体严重污染了大气Carbon monoxide emitted by factories and automobiles of a class of serious pollution of th
Mark Twain-the Mirror of AmericaMost Americans remember Mark Twain as the father of Huck Finns idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyers endless summer of freedom and adventure. In-dee
短句翻译: All living things mustby reason of physiological limitationsdie.由于生理上的局限一切生物总是要死亡的 When a person seessmellshears or touches somethingthen he is perceiving.当一个人看到某种东西味道某种气味听到某个声音或触到某个物体时他是在运用感官在感
#
翻译练习1. Female students constitute the majority of our class. .(相比之下他们班全由男生组成)2.As our time was running out we drove even faster (希望能够准时赶到机场).3.(这些问题连续不断地出现)suggests that our plan should be adjusted
#
虽然这是我第一次参观这个古老的村庄但是我立即就爱上了它下周你愿意加入我们植树吗世界上没有所谓的幸运成功在于努力工作随着越来越多的人加入这个组织这个组织已经在全国变得有名他在英语学习中取得了如此大的进步以至于老师表扬了他.6. 除了等待我什么也不能做7. 到下周末之前他们将会完成这项工作By the end of next week8. 这个谈话在一些问题上取得了进步但是没有解决双方的主要争端9.
翻译练习1. Female students constitute the majority of our class. .(相比之下他们班全由男生组成) our time was running out we drove even faster (希望能够准时赶到机场).3.(这些问题连续不断地出现)suggests that our plan should be his recently w
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报