发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2005102520051025生效日期Effective Date::2005102520051025时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2011063020110630生效日期Effective Date::2012010120120101时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2003122720031227生效日期Effective Date::2004020120040201时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::1986090519860905生效日期Effective Date::1986090519860905时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::1980091019800910生效日期Effective Date::1980091019800910时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2017090120170901生效日期Effective Date::2017100120171001时效性Effectiveness::现行有效Curre
PRC Enterprise Bankruptcy Law PART ONE: GENERAL PROVISIONS总则?第一章Article 1: This Law has been formulated in order to regulate the enterprise bankruptcy procedure equitably liquidate claims and debts
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2006042920060429生效日期Effective Date::2007010120070101时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2009103120091031生效日期Effective Date::2010010120100101时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2015082920150829生效日期Effective Date::2015100120151001时效性Effectiveness::现行有效Curre
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报