大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • -().doc

    这些英文千万不要不懂装懂All his friends did not turn up 他的朋友没全到(不是他的朋友全没到)An apple of love 西红柿(不是爱情之果)American beauty 一种玫瑰名叫美丽动人(不是美国美女)Be taken in 受骗上当(不是被接纳)Black art 妖术(不是黑色艺术)Black tea红茶Black stranger 完全陌生的人(

  • .doc

    这些英文千万不要不懂装懂?(ZT)(2010-10-16 09:04:40)  HYPERLINK javascript: ▼标签:  HYPERLINK =blogq=CEC4BBAFby=tag t _blank 文化分类:  HYPERLINK _1697951474_2_ t _blank 英语学习 Sporting house 妓院(不是体育室)Dead pr

  • .docx

    这些英文千万别不懂装懂 ◆Lover 情人(不是:爱人)?◆Sporting house 妓院(不是:体育室)?◆Dead president 美钞(不是:死了的总统)?◆Service station 加油站(不是:服务站)?◆Rest room 厕所(不是:休息室)?◆Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员)?◆Busybody 爱管闲事的人(不是:大忙人)?◆Dry goods <

  • .doc

    Sporting house 妓院(不是体育室)Dead president 美钞(不是死了的总统) Lover 情人(不是爱人) Busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员) Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人) Dry goods <美>纺织品 <英>谷物(不是干货) Heart man 换心人(不是有心人) Mad doctor精神病科医生(不是发疯的医生) Eleven

  • .doc

    有趣的英文望文生义会闹笑话(根据网络整理)Sporting house – 妓院(非体育室)Dead president—美钞(非已故总统)Confidence man—骗子(非信得过的人)Rest room – 厕所(非休息室)Dressing room – 化妆室(非更衣室)Horse sense – 常识(非马的感觉)In ones birthday suit – 赤身露体(非穿生日礼服)A

  • .doc

    有些英文不要不懂装懂sporting house 妓院(不是体育室)dead president 美钞(上印有总统头像)(并非死了的总统)lover 情人(不是爱人)busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)dry goods (美)纺织品(英)谷物(不是干货)heartman 换心人(不是有心人)mad doctor 精神病科医生(不是发疯的医生)el

  • __2010.doc

    有些英文 不要不懂装懂?sporting house 妓院(不是体育室) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非死了的总统) lover 情人(不是爱人)busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)dry goods (美)纺织品(英)谷物(不是干货)heartman 换心人(不是有心人) mad doctor 精神病科医生

  • .doc

    #

  • 有意思的:有.doc

    有些英文不要不懂装懂 不看肯定出大丑sporting house 妓院(不是体育室) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非死了的总统) lover 情人(不是爱人)busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)dry goods (美)纺织品(英)谷物(不是干货)heartman 换心人(不是有心人) mad doctor 精神病科医生

  • 语-.doc

    an apple of love西红柿(不是爱情之果)American beauty一种玫瑰名为美国丽人(不是美国美女)be taken in受骗上当(不是被接纳)bring down the house博得全场喝彩(不是推倒房子)black tea红茶(不是黑茶)black art妖术(不是黑色艺术)black stranger完全陌生的人(不是陌生的黑人)busboy餐馆勤杂工(不是公汽售票员

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部