大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    #

  • .doc

    六套题中的英译汉(一)1. Wang Lis father has taught English here since he graduated from Peking university.王丽的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教英语 2. Please give this book to whoeveres first. 请把这本书给最先来的人3. Though it was lat

  • .ppt

    单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级英译汉 1Some football teams will have games there. 有几支足球队要在那里进行比赛7Are you fond of music 你喜欢音乐吗12What kind of life do most people en

  • 教程(自学).doc

    英汉翻译教程考试汇总(自学考)Unit 1 STORIESHe was thirty-six his youth had passed like a screaming eagle leaving him old and disillusioned.他已三十六岁青春像一路鸣叫的鹰早已一闪而逝 留给他的是衰老和幻灭.average height 普通高度 gleaming eyes 两眼闪着光

  • .doc

    AA制 Dutch treatment go Dutch A股市场 A share market 爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA) 爱国民主人士 patriotic democratic personages 爱国统一战线 patriotic united front 爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign 爱国者导弹 Patrio

  • 2000年—2012年自_教程_词.doc

    2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总2012年4月II. Word and Phrase Translation (20 points 1 point each)A. Translate the following words and phrases into Chinese. Write down your translation on your Answer Sheet

  • 专升本语法.doc

    英译汉Sometimes the consequences of a poor decision are slight at other times they are essential problem of man in aputerized age remains the same as it has always is not how much time you allocate

  • 、短语.doc

    汉译英常考词汇短语(一)安全岛pedestrian island按国际惯例 according to the international practices保护知识产权to protect intellectual property (right)成人教育和职业教育adult education and job training (vocational education)惩治腐败 to c

  • 2000年—2012年自_教程_词答案.doc

    自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案(部分)2000年—2012年11年7月词汇翻译答案16. 修长的人17. 广泛的贸易18.the Ethiopian highlands 埃塞尔比亚高原19.economic policy 经济政策20.great-grandmother 曾祖母23.mineral oil 矿物油24.environmental law 环境法25.

  • .docx

    汉英翻译词汇--社会发展词汇安居工程 housing project for low-ie families保障妇女就业权利to guarantee womens right to employment城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老失业医疗为重点的社会保险 Social

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部