1 你们将有多少人报名参加下周的校运会(sign)2 我们遗憾地通知你你的申请被拒绝了(sorry)3 我劝他不要老是生活在上次失败的阴影中(suggest)4 每晚七点后这家超市都会廉价出售蔬菜和水果(sale)5 尽管有很多困难我们仍将努力执行我们的计划(spite)???1As the number of the injured was increasing the hospital was
Section A: Translate the following part of the Chinese text into English: 来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样大多非常刻苦勤奋周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班因而比起美国学生来成果出得较多我的导师是亚裔人嗜烟好酒脾气暴躁但他十分欣赏亚裔学生勤奋与扎实的基础知识也特别了解亚裔学生的心理因此在他实验室所招的学生
#
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级Sep. 61. 他的父母急切希望他受到良好的教育(anxious)2. 他觉得给别人带来幸福的人才是世界上最幸福的人(bring)3. 温度越高空气能吸收的水蒸气就越多(absorb)4. 石油价格的飞速上涨对世界经济产生了很大的影响(affect)5. 我非常钦佩那些为祖国争光的残疾运动员(admire)1. His pa
段落拓展翻译练习-8然而,那些不让孩子有充足空余时间参加休闲活动的家长是被误导了的。这些活动绝对不是浪费时间的即使它们和学术无关。我们都知道孩子需要培养智力之外的其他很多技能,并且最好的方法来做这件事情就是通过一系列活动,比如体育,游戏以及和其他孩子一起玩。如果他们不玩make-believe games, 他们怎么能培养想象力呢?如果他们不参加任何体育活动,他们怎么能培养身体协调能力或者学会正确面对输赢呢?
#
逻辑连接是语篇内深层次的最普遍的连接一个语篇如果想表达完整的语义必需用到表示各种逻辑关系的连接词当然有些时候也存在隐性的逻辑连接它是通过语境等实现的衔接通过连接性词语的运用人们可以了解句子之间的语义联系甚至可经前句从逻辑上遇见后续句的语义(胡壮麟1994:92)1)这里我想谈一谈中国是如何应对这场金融危机的……主要包括以下几个方面: 一是大规模增加支出扩大内需 二是大范围实施产业调整振兴计划
3立木南门 (商鞅)令既具未布恐民之不信己乃立三丈之木于国都市南门募民有能徙之北门者予十金民怪之莫敢徙复曰能徙者予五十金有一人徙之辄予五十金以明不欺卒下令
职高英语翻译练习 翻译练习二他每天乘公交车上学请你把门打开好吗我期盼着你的来信昨天他动身去北京了当我们正兴致勃勃地谈论着老师制止了我们我昨天上午上课迟到了十分钟他现在正忙着做功课这个问题太难回答不了这是给你的小礼物无论做什么都要按时做在中国北方最受欢迎的食品是饺子他们认为节日期间阖家团圆非常重要他们到餐馆订购他们喜欢的那几种饺子从餐馆订餐是个节省时间的办法我们向书店订购了课本(教科书)我们得告诉
Translation Exercise 翻译练习As our products have a good reputation both at home and abroad their demand is increasing year by year.由于我们的产品享誉海内外其需求量正逐年增加It is intended that part of the loan will be ap
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报