大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    历年高级口译考题翻译部分精解第一套英译中Since Darwin biologists have been-firmly convinced that nature works without plan or meaning pursuing no aim by the direct road of design. But today we see that this conviction

  • 汇总.doc

    历年中高级口译真题翻译主题汇总中级口译真题时间英→中中→英一 1997.03中美合作的意义母亲患病二 1997.09海豚与人华东出口品交易会三 1998.03企业如何招聘人才大学人才培养四 1998.09英国广播BBC深圳机场五 1999.03日本广岛集会澳门回归六 1999.09盲人海伦凯勒浦东国际机场七 2000.03企业内部的信息交流中国人民爱和平八 2000.09儿童学习语言台湾统一问

  • CET-4-.doc

    CET-4 历年翻译真题2011年12月Part VI Translation??? ??? 87. Charity groups organized various activities to _________________(为地震幸存者筹款).??? ??? 88. Linda _____________________(不可能收到我的电子邮件) otherwise she would h

  • 讲解和上海.doc

    翻译评分标准:1.第1题3分第2—4题每题4分第5题5分2.在每题中单词拼写标点符号大小写错误累计每两处扣1分3.语法错误每处扣1分 每句同类语法错误不重复扣分4.译文没有用所给单词扣1分高考英语翻译技巧四步法 翻译不仅在高考英语主观题中占不小的比例而且翻译能力还直接影响考生在作文中的表现要在翻译题中拿到高分除了扎实的语言基本功外还要在平时的练习中训练一套翻译四步法以确保准确率 下面我们以20

  • 20113月答案.doc

    2011年3月高级口译汉译英合营企业设董事会其人数组成由合营各方协商在合同章程中确定并由合营各方委派董事会是合营企业的最高权力机构决定合营企业的一切重大问题董事长由合营各方协商确定或由董事会选举产生董事长是合营企业法定代表人董事长不能履行职责时应授权其他董事代表合营企业An equity joint venture shall have a board of directors the numbe

  • mpa_06-10.doc

    05年真题翻译 Drinking water and water for domestic use oftene from ground water. In order to protect this water local water authorities can apply to local administrative authorities to mark certain

  • 专八——类.doc

    1.英译汉 I thought that it was a Sunday morning in Maythat it was Easter Sundayand as yet very early in the was standingas it seemed to meat the door of my own before me lay the very scene which cou

  • 专八——类.doc

    1.英译汉 I thought that it was a Sunday morning in Maythat it was Easter Sundayand as yet very early in the morning.I was standingas it seemed to meat the door of my own cottage.Right before me lay

  • 中级.doc

    上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试(试卷一)A卷口语题Directions: Talk on the following topic for at least 5 minutes. Be sure to make your points clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer an

  • 考研英语.doc

    首先问自己是否认识句子中的每一个单词尤其是这个单词的本义和上下文意思比如说吧modify(03年61题)可能你记的修饰修改但是这里由于上文是人类下文是环境所以要翻译为改造改变 其次问自己是否知道这句话中每一个单词的成分和上下修饰关系比如说还是modify这个词吧要知道to modify…是一个不定式短语modify后面还带了宾语环境这个不定式短语修饰能力可以翻译到中心词前:有改造环境的能力但

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部