四级翻译主要考点?????????????????????????????????????????????????????????? ?北京新东方学校 李艳华四级翻译部分为汉译英共5个句子一句一题句长为15-30词句中的一部分已用英文给出考生需根据全句意思将汉语部分译成英语考试时间5分钟翻译题重点考察考生对语法结构及常用英语表达习惯的掌握情况若考生语法功底较好且句型和词组储备丰富那么此题不会太为难
翻译指导:中国地名英译应注意几点 来源:考试大 2008120 【考试大:中国教育考试第一门户】 模拟考场 视频课程 字号:T T地名是历史的产物是国家领土主权的象征是日常生活的向导是社会交往的媒介在信息化社会中地名在国际政治经济外交外贸科技文化交流新闻出版以及社会生活方面都起着非常重要的作用用汉语拼音字母拼写中国地名不仅是中国的统一标准而且是国际标准全世界都要遵照使用根据笔
才思教育:翻译硕士考研指导考试科目:1、政治,满分100分;2、翻译硕士英语(满分100分;3、英语语翻译基础(满分)150分;4、汉语写作和百科知识,满分150分。??考研参考书及大纲解析: 1百科写作大纲 考试目的 本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的
2009年6月大学英语六级翻译指导及练习十 应试技巧 汉语主动句译成英语被动句 我们在汉译英时往往也需要把汉语主动句译成被动句这是因为:为了保证上下文连贯使衔接更紧密句子更自然或强调动作承受者或使语气婉转措辞恰当具体转换方法有如下两种 1)把汉语主动句的宾语译成英语被动句的主语 例1 ____________(将领你们去参观我们的新车间)by the secretary. 译文:You
Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2022 Aspose Pty Ltd.英语六级翻译指导及练习 :佚名 文章来源:本站 点击数:18 更新时间:2009-6-6 翻译策略 1) 分句法 把原文中一个单词或短语译成句子使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子或干脆把原文的
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级文言文翻译技法备战2012年高考2012年昆明市联考语文卷翻译题及评分标准朗乃诣策策以儒雅诘让而不害 (5分) 2分答例:王朗于是投靠了孙策孙策学识渊博风度文雅厚待他而不加以伤害 得分点:诣以诘让各1分句意2分 参考答案:王朗于是
把下面画横线的句子翻译成现代汉语
CET4翻译辅导:2011年英语四级翻译应试技巧2011年6月2日??来源:网络综合??? t _blank 培训课程 【网络综合 - 大学英语四六级考试(CET)四级】CET4翻译辅导:2011年英语四级翻译应试技巧 方法:1.确定要考察的关键词一般是由2个词或词组组成 2.将2个英文词或者词组连接起来 3.结合待翻译的文字在句子中所处的位置和功能注意陷阱---倒装和非谓语动词等
考研英语:翻译复习规划指导 考研英语翻译考试每年的平均分是4分到5分之间同学们之所以在此拿分水平比较低的原因是没有掌握答题的方法大部分学生做题的时候特别地着急以至于上来就从第一个单词翻译到最后一个单词跨考教育英语教研室杨老师认为这种题型在近些年的考研英语试卷中考察形式已经趋于稳定考题要求考生在理解全句全段或全文的基础上把语法词汇的意思和上下文结合起来理解 一掌握语法做到对原句精确的拆分
文言文翻译技法指导【活动目标】了解文言文翻译句的特点明确翻译的原则要求灵活掌握文言文翻译的技法【活动方案】【活动一】 真题体验 感知考点 完成2012年江苏高考古文言文翻译伯父墓表苏辙 公讳涣始字公群晚字文父少颖悟所与交游皆一时长老天圣元年始就乡试明年登科为凤翔宝鸡主簿 未几移凤州司法王蒙正为凤州以章献太后姻家怙势骄横知公之贤屈意礼之以郡委公公虽以职事之而鄙其为人蒙正尝荐公于朝复以书
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报