关于实施1994关税与贸易总协定第7条的协定8 关于实施1994关税与贸易总协定第7条的协定一般介绍性悦明1. 本协定项下完税价格的首要依据是第1条所定义的“成交价格”。第1条应与第8条一起理解,第8条特别规定,如被视为构成完税价格组成部分的某些特定要素由买方负担,但未包括在进口货物的实付或应付价格中,则应对实付或应付价格作出调整。第8条还规定,在成交价格中应包括以特定货物或服务的形式而非以货币
Page page \* arabic8Page 7 AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VIIOF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994GENERAL INTRODUCTORYMENTARY 1The primary basis for customs value under thi
关于实施1994年关税与贸易总协定第6条的协定11 关于实施1994年关税与贸易总协定第6条的协定各成员特此协议如下:第一部分第1条原则反倾销措施仅应适用于GATT 1994第6条所规定的情况,并应根据符合本协定规定发起1本协定中使用的“发起”一词指正式开始第5条规定调查的一成员的程序性行动。和进行的调查实施。GATT 1994第6条的适用按下列规定执行,但仅限于根据反倾销立法或法规所采取的行动
Page page \* arabic8Page 9 AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI OF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994 Members hereby agree as follows:PART IArticle?1PrinciplesAn antidumping meas
关于审议《关于实施1994年关税与贸易总协定第6条的协定》第17条第6款的决定1 关于审议《关于实施1994年关税与贸易总协定第6条的协定》第17条第6款的决定部长们,决定如下:《关于实施1994年关税与贸易总协定第6条的协定》第17条第6款所指的审查标准,应在3年后进行审议,以期考虑该标准是否可以普遍适用的问题。
Page page \* arabic402Page page \* arabic1 DECISION ON REVIEW OF ARTICLE 176 OF THE AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI OF THEGENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994Ministers decide as foll
1994年关税与贸易总协定2 1994年关税与贸易总协定1.《1994年关税与贸易总协定》(“GATT 1994”)包括:(a)《联合国贸易与就业会议筹备委员会第二次会议结束时通过的最后文件》所附1947年10月30日的《关税与贸易总协定》的各项条款(不包括们临时适用议定书》),该协定历经《WTO协定》生效之日前已实施的法律文件的条款更正、修正或修改;(b)《WTO协定》生效之日前在GATT 1
Page 3 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 19941The General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT?1994) shall consist of:(a)the provisions in the General Agreement on Tariffs and Trade, dated
关于解释1994年关税与贸易总协定第17条的谅解 各成员 注意到第17条就该条第1款所指的国营贸易企业的活动为各成员规定了义务这些活动需与GATT 1994为影响私营贸易商进出口的措施所规定的非歧视待遇的一般原则相一致 进一步注意到对于影响国营贸易企业的措施各成员应遵守各自在GATT 1994项下的义务 认识到本谅解不损害第门条规定的实质性纪律 特此协议如下:
关于解释1994年关税与贸易总协定第28条的谅解1 关于解释1994年关税与贸易总协定第28条的谅解各成员特此协议如下:1. 就修改或撤销一项减让而言,受该项减让影响的出口(即进入修改或撤销该项减让的成员市场的产品出口)在其总出口中占有最高比率的成员,如不具有按第28条第1款规定的最初谈判权或主要供应利益,则应被视为具有主要供应利益。但是,各方同意,本款应由货物贸易理事会在《WTO协定》生效之日
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报