大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    学位英语英译汉模拟试题 l m=0t=1c=fks_087071086081085066085083087095083095080066093084095071 o 句子翻译 句子翻译 2009-07-13 17:50:57 阅读3579 评论0 ??字号:大中小?订阅 1. ?In the early fifties only eight or nine out of a hundred

  • 二.doc

    《英汉汉英翻译》模拟试题二(试卷共3页答题时间120分钟)题号一二三四五六总分统分人复核人得分得分阅卷人一 翻译下列句子(15分):It has been nearly 45 years since a little round-headed boy named Charlie Brown first bared his terms of human achievement McMenamys

  • 一.doc

    《英汉汉英翻译》模拟试题一(试卷共6页答题时间120分钟)题号一二三四五统分人复核人得分得分阅卷人一填空题(每空1分共 10 分请将答案填在下面的空格内)根据源出语和目的语的分类标准英汉翻译可以分为 ________________和________美籍意大利学者温努提(Vanuti)提出了________ ________ 的翻译观点一般认为翻译分为两个过程:首先是 ________其次是___

  • 八.doc

    《英汉汉英翻译》模拟试题八(试卷共2页答题时间120分钟)题号一二三四五六总分统分人复核人得分得分阅卷人一Translation from English into Chinese? (50分)Read the following two passages. Translate them into Chinese. Write your answers on this paper. You ma

  • 八.doc

    《英汉汉英翻译》模拟试题八(试卷共2页答题时间120分钟)题号一二三四五六总分统分人复核人得分得分阅卷人一Translation from English into Chinese? (50分)Read the following two passages. Translate them into Chinese. Write your answers on this paper. You ma

  • 一.doc

    《英汉汉英翻译》模拟试题一(试卷共6页答题时间120分钟)题号一二三四五统分人复核人得分得分阅卷人一填空题(每空1分共 10 分请将答案填在下面的空格内)根据源出语和目的语的分类标准英汉翻译可以分为 ________________和________美籍意大利学者温努提(Vanuti)提出了________ ________ 的翻译观点一般认为翻译分为两个过程:首先是 ________其次是___

  • ().doc

    英 译 汉Created with an evaluation copy of Aspose.Words. To discover the full versions of our APIs please visit: :products.asposewords★In 1870horses and mules were the prime source of power o

  • .doc

    英语复习范围1改错:10分 范围:课后面的改错题有的课文没有改错题2词汇:10分 范围:课后面的160道题从中选择20道3翻译:30分(1)英译汉20分复习范围随后 (2)汉译英10分复习范围见同学已上传4完型填空:15分 无范围难度4-6级之间5阅读理解:25分 无范围6作文:10 题目:安乐死出国留学一个世界著名的中国科学家 78页95页的作文汉译英1.

  • .doc

    #

  • .doc

    #

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部