大桔灯文库logo

#MTI入学考试# 相关文档

  • 北京师范大学翻译硕士考试大纲及参考书目[最终稿].doc

    北京师范大学全日制翻译硕士专业学位研究生(MTI)入学考试大纲及参考书目翻译硕士英语: 一考试目的 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平 二考试性质与范围 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量语法知识以及外语听读写等方面的技能 三考试基本要

    日期:2022-04-11 格式:.docx 页数:24页 大小:74.5KB 发布:
  • 翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试.doc

    翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试《日语翻译基础》考试大纲考试目的《日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考察考生是否具备进入MTI学习的笔译实践能力是否达到准专业译员的水平 二考试性质与范围 本考试是一种测试应试者基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的日语词汇量语法知识以及日汉翻译知识和能力 考试基本要

    日期:2022-05-19 格式:.docx 页数:3页 大小:37KB 发布:
  • 362朝鲜语翻译基础.doc

    362-朝鲜语翻译基础一考试目的《朝鲜语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考察考生的韩汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平 二考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的朝鲜语词汇量语法运用能力以及韩汉两种语言转换的基本技能 三考试基本要求1.具备一定中韩文化以及政治经济

    日期:2022-05-25 格式:.docx 页数:2页 大小:48KB 发布:
  • 英语翻译基础考试大纲.doc

    英语翻译基础考试大纲科目名称:英语翻译基础科目代码:357适用专业:翻译硕士参考书目:冯庆华:《英汉互译实用翻译教程》第三版上海外语教育出版社2010年一考试性质和目的《英语翻译基础》作为全日制MTI入学考试的专业基础课考试旨在测试考生的基本翻译能力考察考生的基本语言能力和英汉互译实践能力是否具有MIT课程学习和论文写作的潜质二考试基本要求1. 具备一定中外文化以及政治经济法律社会和科技等方

    日期:2022-05-20 格式:.docx 页数:3页 大小:67KB 发布:
  • 汉语写作与百科知识考试大纲.doc

    汉语写作与百科知识考试大纲科目名称:汉语写作与百科知识科目代码:448适用专业:翻译硕士参考书目:无本科目不依据任何教科书命题一考试性质和目的本考试作为全日制MTI入学考试的专业基础课考试旨在测试考生百科常识和汉语写作水平以考察考生的知识结构以及汉语基本功和应用能力是否达到进入MIT学习阶段的要求二考试基本要求 本考试范围包括以社会文化为主的百科常识和汉语写作水平要求用汉语答题对考生基

    日期:2022-05-20 格式:.docx 页数:2页 大小:67KB 发布:
  • 359日语翻译基础.doc

    359-日语翻译基础考试目的《日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考察考生是否具备进入MTI学习的日汉互译实践能力二考试性质与范围 本考试是一种测试应试者基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的日语词汇量语法知识以及日汉两种语言转换的基本技能 三考试基本要求1具备一定中外文化以及政治经济法律等方面的背景知识2具备扎

    日期:2022-05-18 格式:.docx 页数:2页 大小:27.5KB 发布:
  • 翻译硕士考试大纲和复习参考书梳理.doc

    翻译硕士考试大纲和复习参考书梳理1.翻译硕士英语  (1)大纲  ①考试目的  翻译硕士英语作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试其目的是考查考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平  ②性质及范围  本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能  ③基本要求  a.具有良好的外

    日期:2022-05-17 格式:.docx 页数:4页 大小:826.5KB 发布:
  • 357英语翻译基础复习提纲.doc

    357 英语翻译基础复习提纲一考试总体要求1.英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习的水平2.本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试范围包括MTI 考生入学应具备的英语词汇量3.考试基本要求:具备一定的中外文化以及政治经济法律等方面的背景知识具备扎实的英汉两种语言的基本功

    日期:2022-05-18 格式:.docx 页数:2页 大小:34.5KB 发布:
  • 福师大翻译硕士考试.doc

    翻译硕士考试内容(参考全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试 考试大纲)一《翻译硕士X语》1词汇语法题(大学六级词汇就基本可以满足了)2阅读(专八相当的难度):选择题:差不多上海高级口译 一阶段的题目类型问答题:类似《英语文摘》追后面的阅读练习3写作:(一般是议论文)可以模仿雅思考试范文(顾家北编的 群言出版社出版)二《翻译基础考试》1 词语解释:参考梅德明编的《分类词汇》(参考考试

    日期:2022-04-12 格式:.docx 页数:12页 大小:68.5KB 发布:
  • 翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试(1).doc

    翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试《翻译硕士日语》考试大纲一考试目的《翻译硕士日语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的外国语考试其目的是考察考生是否具备进行本专业学习所要求的日语水平 二考试性质与范围本考试是一种测试应试者单项和综合日语能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的日语词汇量语法知识以及日语读写等方面的技能 三考试形式本考试采取客观试题与

    日期:2022-05-21 格式:.docx 页数:3页 大小:33KB 发布:
  • 1
  • 1/1页

客服

顶部