You are so going to ----- 你一定要----Im so hot 我很兴奋Make a pass at . 调戏某人I dont see that happening 我办不到 Tip fo
俚语(Slang)英语俚语是一种非正式的语言通常用在非正式的场合所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象最好不要随意用这些俚语下面是一些常用的俚语a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手胜似二鸟在林 a blank slate 干净的黑板(新的一页新的开始) a bone to pick 可挑剔的骨头(争端不满) a cat nap 打
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级 外教一班 敖文平
#
Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2022 Aspose Pty Ltd.American English slangs 美国俚语美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Dont forget to clock inotherwise you wont get paid. 别忘了打卡否则领
#
Lying is the first step to the gallows.说谎是上断头台的第一步Waste not want not.俭以防匮From savinges having.富有来自节俭A penny saved is a penny gained.省一文是一文Take care of the pence and the pound will take care of the
英语俚语集萃[译天下 2007-4-19] 第3565次点击英语俚语是一种非正式的语言通常用在非正式的场合所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象最好不要随意用这些俚语下面是一些常用的俚语 a bird in the hand is worth two in the bush一鸟在手胜似二鸟在林 a blank slate干净的黑板(新的一页新的开始) a bone to pick可挑剔的骨
1. I couldnt care less. 这句话的意思是「我不在乎」「缺乏兴趣」(lack of interest)也就是:I dont care at all. 或 I dont give a hoot. 例如: 人家如果问: What do you think of the budget-cut(你对预算削减有何看法) 你回答: I couldnt care less.(我毫不在乎) 至
A-G ? ? w ( o9 u) l4 S0 b K) j v2 h( l9 G y? ?? ?a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手胜似二鸟在林 Q M: M `4 c: p??G0 D8 q B. _ R?? v1 K4 f) Q a blank slate 干净的黑板(新的一页新的开始)??d0 [) q( w V( u1 }-
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报