#
英文商标名称的翻译与策略 [摘要]商标是一种特殊的语言符号是商品显著特征的浓缩是商品文化的核心部分是企业参与国际竞争的有力武器它既是标识又是诱饵最终是要招揽顾客出售商品商标翻译符合符号学的翻译观是由解码到编码 [摘要]商标是一种特殊的语言符号是商品显著特征的浓缩是商品文化的核心部分是企业参与国际竞争的有力武器它既是标识又是诱饵最终是要招揽顾客出售商品商标翻译符合符号学的翻译观是由解码到编码的
试论英汉商标用翻译策略与技巧摘要:在全球化时代的今天一个正确有效的商标品牌译名将能驱动消费者认同喜欢乃至爱上一个品牌因此英汉商标品牌名称翻译已引起了相关品牌名称命名者翻译者营销界人士及相关语言学界研究人员的成为翻译界语言学界与营销理论和实践界研究的重点问题之一本文从市场文化语言等角度音译直译意译等方法中国化与外国化语音相关与语义相关语言相关与产品相关等策略对国内外有关英汉商标品牌名称翻译
#
商标注册策略 我们的产品物美价廉在国际上很有竞争力但是我们对商标的注册和保护意识却还是懵懂无知到目前我国一年商标的注册量只有20多万件有的省份甚至一年只有不到300件的注册量惭愧呀一个省比不上国外一家大型企业的注册量 注册商标有什么用 商标这个东西在中国以前是没有的和其他知识产权一样近代才从西方引进虽然在1904年清就颁布了《商标注册试办章程》而真正开始使用那还是上世纪八
翻译策略与措施 发现一本小说成语俗语和比喻用的特别多还有一些我们不易理解的表达形式为了深刻理解便着手翻译同时探索翻译的技巧这里简单介绍如下 1. 借鉴汉语古文言简意赅之长处善用汉语精湛的表达形式——四字短语: 在正确理解原文之后不顾及句法结构重新组句因为除了主语其余皆是对其描述不管谓语定语还是状语例如: 1)One mi
#
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级Chapter 2_2---section3Translation in two wayBy YolandaReview 词类英译汉汉译英名词词组多数翻译为动词(动词词组)有时候翻译为表示原因的短句设法把汉语的动词(词组)和表示原因的短句译成有动词含义的名
浅析企业商标战略下的防御性注册与商标储备策略????????????????????摘要:企业商标商标战略是一个系统庞大的体系本文截取其中的两个策略即商标防御性注册策略和商标储备策略为入手点探讨企业在现代性社会中如何更加有效地管理和保护自己的商标利益本文通过借鉴品牌战略构架模型提出了商标的种子模型以模型为入手点分析商标防御性注册和商标储备的实施以期为企业的商标体系构建提供些许借鉴?关键词:商标防御
#
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报