1. 京剧(Peking Opera)经常作为中国传统戏剧的代表介绍到国外它是中国影响力最大的戏曲剧种形成于大约200年前的北京京剧主要基于徽剧(安徽省)和汉剧(湖北省)发展而成当然也吸收了一些地方剧的特点19世纪后半世纪和20世纪初是京剧发展的重要时期京剧流播全国影响甚广有国剧之称Peking Opera has often been introduced abroad as a represe
1.(这个计划成功的关键) ___________is good . The specific use of leisure______(每一人都不同)3. The ship s generator broke down and the pumps____________________( 不得不用手工操作 ) instead of . Although punctual himself the
事实上目前全世界的石油发现量已经赶不上过去20多年间石油的消耗量The fact is the world has been finding less oil than it has been using for more than twenty years now.造成这一现象的原因不仅是石油的需求在飞速上涨而且我们一直在寻找的石油都来自一些难以到达的地区Not only has dema
#
#
中国国画的根源可以追朔到新石器时代的陶器(Neolithic pottery)比如鱼青蛙鹿鸟花树叶的形状最早的中国汉字是象形文字(pictograph)Traditional Chinese holiday meals are different from everyday meals in terms of quantity and quality. The quantity and qual
第一组1. Female students constitute the majority of our class. .(相比之下他们班全由男生组成) our time was running out we drove even faster (希望能够准时赶到机场)3.(这些问题连续不断地出现)suggests that our plan should be his recently wri
1. Female students constitute the majority of our class. .(相比之下他们班全由男生组成) our time was running out we drove even faster (希望能够准时赶到机场).3.(这些问题连续不断地出现)suggests that our plan should be adjusted.
第1篇请将下面这段话翻译成英文br >中国是一个发展中国家也是一个负责任的国家中国愿意为推进合作共赢实现可持续发展做出自己的贡献中国保持经济快速健康发展对全球经济及地区经济发展有利改革开0多年来中国经济年均增长9不仅成功解决了十几亿人的温饱问题而且使中国人民的生活总体上达到小康水平当前中国经济发展总的形势很好虽然经济运行中出现了一些问题但在我们的宏观调控下一些不健康不稳定因素已经得到了有效抑
第1篇请将下面这段话翻译成英文br >中国是一个发展中国家也是一个负责任的国家中国愿意为推进合作共赢实现可持续发展做出自己的贡献中国保持经济快速健康发展对全球经济及地区经济发展有利改革开0多年来中国经济年均增长9不仅成功解决了十几亿人的温饱问题而且使中国人民的生活总体上达到小康水平当前中国经济发展总的形势很好虽然经济运行中出现了一些问题但在我们的宏观调控下一些不健康不稳定因素已经得到了有效抑
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报