大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • de.docx

    1.表所(领)属关系如:Cest la maison de Xiao Ming.   2.表对象如:Ces gens expriment leur desir de paix et laour des arts.   3.表种类(性质)其后不加冠词如:Il est professeur dhistoire.   4.表材料一般用en但de可用来比喻而en则不能如:Dans ce saloni

  • 成都培训:de.doc

    成都法语培训:法语语法介词de的用法1) 表示起源来自:Je viens de la province du Hubei.我来自湖北省2) 表示领属关系:Cest le livre de Pascal.这是帕斯卡尔的书3) 表示材质质地:Voilà une chaise de bois.这是把木质椅子4) 表示原因:Son père est mort dun accident davion.他父亲

  • 中“de.doc

    #

  • .docx

    #

  • 3000常典.doc

    #

  • DE完整.doc

    #

  • 绍.doc

    常用单词用法1.劝告 advise caution warn admonish counseladvise: 普通用词vetvi泛指劝告不涉及对方是否听从劝告用法:及物动词advise thatWe advised her that she (should) wait. 我们劝她等Advise sb against doing sth sth 劝某人不做某事We advised him again

  • de.doc

    介词de表部分概念的一个特殊用法 HYPERLINK :.e-franceindex.phpaction-top-idtype-hot t _blank 排行榜  HYPERLINK javascript: 收藏  HYPERLINK javascript:doPrint() 打印  HYPERLINK javascript: 发给朋友 

  • de.doc

    De 的用法: 一.介词De可连接两个名词并可与定冠词Leles缩合成dudes 1.表示所属关系相当于英语的Of或名词所有格 La porte du burea (the door of the office) Le sac de ma soeur (my sisters bag) 2.起修饰作用de后的名词不用冠词英语往往用形容词表示: un manul de francais (a Fren

  • 与区别.doc

    德语介词的用法----德语语法1.可三可四的动词in in遵循静三动四原则 der Lesessal(阅览室)静在…里面 Ich lese im Lesessal. 动到…里面 Ich gehe in den Lesessal. an 静态在…旁边 Der Platz am Fenster ist Frei. 静态在…日子 Am 1. Sep. beginnt das neue Semester

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部