有一个游历到墨子门下的人身体很好思虑敏捷墨子想让他跟随自己学习墨子对他说:姑且学学吧我将让你当官拿好言好意勉励他后他答应学习学满一年就向墨子求官职墨子说:我其实不能让你当官你也听说过一个鲁国的传说吗鲁国有兄弟五人之家他们的父亲死了那个长子嗜好喝酒而不肯出资安葬父亲他的四个弟弟说:你出资替我们安葬父亲我们会为你买酒的用好话劝勉之后长子安葬了父亲葬后长子就向他四个弟弟要酒四个弟弟说:我们不能给你
3翻译 东郡某人靠耍蛇卖艺为生这位耍蛇人曾养过两条很驯服的蛇它们的皮肤都是青色的耍蛇人管那条大蛇叫大青小蛇叫二青二青的额头上长有红点尤其机灵驯服盘旋起来没有不如人意的地方因此耍蛇人喜爱它不同于其它蛇一年之后大青死掉了耍蛇人想找一条蛇来替补但一直没遇到合适的对象有天晚上耍蛇人寄宿在一座山寺中天亮后他打开箱笼一看发现二青也不见了蛇人后悔得要死他到处寻找大声呼叫一直不见二青的踪影但是(以前)每次遇到林
课外文言文第12页王冕好学王冕者诸暨人七八岁时父命牧牛陇上窃入学舍听诸生诵书听已辄默记暮归亡其牛或牵牛蹊田父怒挞之母曰:儿痴如此曷不听其所为冕因去依僧寺以居夜潜出坐佛膝上执策映长明灯读之琅琅达旦佛像多土偶狞恶可怖冕小儿恬若不见 安阳韩性闻而异之录为第子学遂为通儒性卒门人事冕如事性时冕父已卒即迎父母越城就养 久之母思还故里冕买牛驾母车自被古冠服随车后乡里小儿竟遮道讪笑冕亦笑. 译文: 王冕
课外文言文翻译 祁奚请老 晋国大夫祈奚老了晋国的君主问他:谁可以接替你的位置啊祈奚回答说:解狐可以君主说:(解狐)不是你的仇人吗(祈奚)回答说:君上问的是(谁)可以而不是问谁是我的仇人因此晋国的君主举荐解狐接任后来君主又问(祈奚):谁可以担任国尉一职祈奚回答说:午可以君主说:(午)不是你儿子吗(祈奚)回答说:君上问的是(谁)可以而不是问谁是我的儿子 这篇文章是赞扬祈奚的说他外举不避仇内举不避
(1)卫鞅亡魏入秦孝公以为相封之于商号曰商君商君治秦法令至行公平无私罚不讳强大赏不私亲近法及太子黥劓其傅期年之后道不拾遗民不妄取兵革大强诸侯畏惧翻译:卫鞅从魏国逃到秦国秦孝公任用他为丞相把商地分封给他号称商君商君治理秦国法令雷厉风行公平无私惩罚不忌避威势强大的贵族奖赏不偏私关系特殊的亲信法令实施至于太子依法处治师傅犯法处以黥劓之刑一周之后路上没人拾取遗失的东西百姓不乱取非分的财物国力大大加强诸侯个
课外文言文翻译醉人击虎人们都说老虎不吃喝醉酒的人老虎会坐在喝醉酒的人的旁边等着他醒来并不是老虎真的要等喝醉酒的人醒来而是以为老虎害怕有人夜里从外面回到家里看见一个东西蹲在他的门前以为是猪狗之类的动物就用棍打那个东西一直追到月光明朗的山下才发现那东西原来是老虎不是人真的能战胜老虎而是人的气势胜过了老虎目不见睫楚庄王想要讨伐越国杜子规劝说:大王想要讨伐越国是为什么呢楚庄王说:他们的政治混乱军队软弱?
课外文言文(2)鼠 画 逼 真 【原文】东安一士人善画(1)作鼠一轴(2)献之邑令(3)令初不知爱漫悬于壁(4)旦而过之(5)轴必坠地(6)屡悬屡坠令怪之(7)黎明物色(8)轴在地而猫蹲其旁逮举轴(9)则踉跄逐之(10)以试群猫莫不然者(11)于是始知其画为逼真(12) (摘自《独醒杂志》) 注释: (1) 东安:县名现在湖南省衡阳一带 善精通擅长 (2) )一轴:画用轴装一轴就是一幅的意思 (3
#
译文: 有一个赵国人担忧家里的鼠患他去中山国讨要猫中山国的人给了他一只猫猫善于捕捉老鼠和鸡一个多月了老鼠被猫吃了但是鸡也被猫吃光了他的儿子觉得猫是祸害告诉他的父亲说:为何不去掉它呢他的父亲说:(这)不是你所想的那样我所担忧的是老鼠不在乎没有鸡我们家有老鼠(它)就偷窃我们的粮食毁坏我们的衣服穿破我们的墙壁破坏我们的器具我们将会挨饿受冻不是比没有鸡吃的害处更大吗如果没有鸡只是不吃鸡罢了那么距离挨饿受冻
春夜宴桃李园序 李白 夫天地者万物之逆旅光阴者百代之过客而浮生若梦为欢几何古人秉 烛夜游良有以也况阳春召我以烟景大块假我以文章会桃李之芳园序天伦之 乐事群季俊秀皆为惠连吾人咏歌独惭康乐幽赏未已高谈转清开琼筵以 坐花飞羽觞而醉月不有佳作何伸雅怀如诗不成罚依金谷酒数 天地是万物的旅舍时光是百代的过客人生飘浮无常好似梦幻一般欢乐的日子能有多少呢古人拿着蜡烛在夜间游乐确实是有原因的何况清明温和的春天用秀美
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报