丝绸之路:闻名于世的丝绸之路是一系列连接东西方的路线丝绸之路是古代中国的丝绸贸易丝绸之路上的贸易在中国南亚欧洲和发挥这重要作用正是通过丝绸之路中国的造纸火药指南针印刷术传遍各地同样中国的丝绸茶叶和瓷器也传遍各地欧洲也是通过丝绸之路出口各种商品和植物满足中国市场的需要【参考译文】The world-renowned Silk Road is a series of routes connecting
2017年12月大学英语四级翻译参考译文-泰山 2017年12月的大学英语四级考试终于在上午紧张的氛围中落下帷幕希望各位考生已经对自身的整体水平有所认识并能取得一个好成绩为了让大家对自己的考试情况有更好的认识参考答案就尤为重要了那么接下来文都教育就以翻译模块为例和各位考生分析该模块的题目 【题目】 泰山位于山东省西部海拔1500余米方圆约400平方公里泰山不仅雄伟壮观而且是一座历史文化
2016年12月英语六级翻译真题——中国旅游热潮参考译文及点评(来源:文都教育)2016年12月大学英语六级考试于今日下午落下帷幕今年英语六级考试采用多题多卷文都英语老师对各个板块题目做了详细解析以下是英语六级翻译真题答案及详细解析——中国旅游热潮的参考译文及点评具体如下:Part Ⅳ Translation
#
we would have no land to farm no food to eat. If there were polluted air and water we would suffer from diseases and be physically weak. If there were endless hunting of animals we would kill huma
#
2016年6月大学英语六级考试翻译参考译文(深圳)来源:文都教育2016年6月18日全国大学英语六级考试已结束本次考试采取多题多卷模式试题顺序不统一请依据试题进行核对下面是文都教育整理的本次六级考试其中一篇翻译的参译文供考生参考翻译题目:深圳是中国广东省一座新开发的城市在改革开放之前深圳不过是一个渔村仅有三万多人20世纪80年代中国创建了深圳经济特区作为实施社会主义市场经济的试验田如今深
2017年12月英语六级翻译训练:甲骨文2017年6月英语四六级考试已顺利结束各位考生可以来看看文都英语老师给大家整理的2017年英语四六级真题解析小编从历年的英语六级翻译真题中得知六级翻译话题方向多偏向于社会经济文化等方面日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料下面就让文都四六级小编带大家来看看2017年12月英语六级翻译训练:甲骨文希望考生可以参考话题材料:请将下面这段话翻译成英文:中
2010年12月英语六级真题参考答案:完整版(网友提供) 作文题目: 1.目前高校排名相当盛行 2.对于这种做法人们看法不一 3.我认为... Now societypetition is very big college is not exceptional also the present universities ranking is quite popular appea
Modletest four PartⅠWritingShould Retirement Age Be Postponed?Based on a recent survey on the Internet, a majority of individuals admit that aging society will bring a variety of problems to their lif
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报