#
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试考试大纲一、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。二、考试的性质与范围本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总 则 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出MTI教育的目标是培养高层次应用型专业性口笔译人才MTI教育重视实践环节强调翻译实践能力的培养全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员具有良好的双语基础 根据《全日制翻
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试 《翻译硕士英语》考试大纲 一考试目的: 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平 二考试性质与范围: 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能 三考试基本要求 1. 具有良好的英语
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总 则 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出MTI教育的目标是培养高层次应用型专业性口笔译人才MTI教育重视实践环节强调翻译实践能力的培养全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员具有良好的双语基础 根据《全日制翻
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《英日语翻译基础》考试大纲?一. 考试目的《英日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平 ?二考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能 三 考试
全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士俄语》考试大纲一考试目的: 《翻译硕士俄语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的俄语水平 二考试性质与范围: 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试考试范围包括MTI考生应具备的俄语词汇量语法知识以及俄语阅读与写作等方面的技能 三考试基本要求 1. 具有良好的俄语基
全日制翻译专业硕士研究生入学考试《汉语写作与百科知识》考试大纲一、考试目的? ? 本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。二、考试的性质与范围? ? 本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总 则 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出MTI教育的目标是培养高层次应用型专业性口笔译人才MTI教育重视实践环节强调翻译实践能力的培养全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员具有良好的双语基础 根据《全日制翻
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总 则 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出MTI教育的目标是培养高层次应用型专业性口笔译人才MTI教育重视实践环节强调翻译实践能力的培养全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员具有良好的双语基础 根据《全日制翻
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报