第10周作业三. 做教材练习八九练习八(一)将下列句子译成英语特别注意主语的确定1他(祥子)确乎有点像棵树坚壮沉默而又有生气He (Xiangzi) was like a tree indeed sturdy silent and full of 自然科学的皇后是数学数学的皇冠是数论(number theory)哥德巴赫猜想(Goldbachs conjecture)则是皇冠上的明珠 The em
英译汉 _analysis_of_tax_and_ Analysis of tax and benefit changes The Institute For Fiscal Studies (IFS) says that the entire package of tax and benefit changesing into force by 2014-15 is clea
英译汉 an average of six time a day a doctor in Holland practices active euthanasia: intentionally administering a lethal drug to a terminally ill patient who has asked to be relieved of fall 19 disting
专转本英语汉译英 核心11 学好一门外语是非常重要的。It is important to aquire a foreign language2他用了大约半年的时间才完成这篇论文。It took him about/approximately half a year toplete the paper3 你让我做的事情我都已经做完了。I have finished what you
翻译是跨语言(cross-linguistic)跨文化(cross-cultural)跨社会(cross-social)的交际活动翻译的过程不仅是语言转换过程而且是反映不同社会特征的文化转换过程翻译是科学(science)因为它涉及思维和语言反映了存在与认识主体与客体的关系这种关系可用受一定规律支配的语言加以描述翻译有科学规律可循所以是科学语言属制度文化因为它由社会中的人创造有其使用规律为全社会的
英译汉 Chapter One 词义的选择引申和褒贬词义的选择根据词性He likes are shining like knows like.(二) 根据上下文联系He is the last man to do should be the last to is the last man to
翻译综合练习I. 语篇翻译练习:1. I take heart [鼓起勇气(或信心)振作起来] from the fact that the enemy which boasts that it can occupy the strategic point (战略要地) in a couple of hours has not yet been able to take even the o
英译汉材料英国着名古迹巨石阵维修工程因财政预算推迟 TONEHENGE England — The prehistoric monument of Stonehenge stands tall in the British countryside as one of the last remnants of the Neolithic Age. Recently it has also beco
汉译英翻译1. 几点了 都22了还不快点What is the timeIt is already twenty-two past the hour so hurry up .他看见我那辆漂亮的新车就非常眼红When he saw my splendid new car he was absolutely green with green with envy 嫉妒的要命Envious=jeal
#
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报