大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • 1-7_.doc

    新标准大学英语第二册17单元课后习题汉译英题目及答案Unit 11. 采取的一系列措施不但没有化解矛盾反倒激起更多的暴力冲突反对党联合工会发动了一次大罢工最终导致的垮台 (give rise to form an alliance with launch bring about)Instead of resolving contradictions the series of measur

  • .doc

    第二册新标准大学英语翻译答案 整理好久的很全面滴Unit 14 Translate the sentences into On university campuses in Europe mass socialist ormunist movements gave rise to increasingly violent clashes between the establishment

  • 1-7文翻.doc

    第一单元善良之心 久久相依 当时我没有意识到是爸爸帮我保持平衡 奥古斯塔斯 ? J ? 布洛克1 随着我渐渐长大当别人看见我和爸爸在一起我会觉得很尴尬他身材矮小走起路来跛得很厉害我们一起走时他要把手搭在我的肩上才能保持平衡人们就会盯着我们看对这种不必要的注意我觉得非常难堪他也许曾注意到或着觉得烦恼但他从来没有流露出来2 要协调我们的步伐并不容易他(的步子)一瘸一拐的我(走

  • 1-8Language_in__use_.docx

    18单元Language in use 汉译英题目答案Unit 11 Instead of resolving contradictions the series of measures taken by the government gave rise to more violent clashes. The Opposition formed an alliance with the trad

  • .doc

    Unit 1He walks slowly because of his bad came to the meeting despite his serious saw to it that the same mistake didnt happen that theyve got to know each other a little better the get along just

  • 7.doc

    #

  • 应用型1-7.doc

    翻译题伍兹先生:亲爱的你怎么这么晚才下来伍兹太太:我跟你讲我今天真是难为情死了(in shame)伍兹先生:究竟发生了什么事(the hell)伍兹太太:我正要走进电梯时忽然发现里面站着两个黑人其中一个 还是彪形大汉怪吓人的(aboard intimidating)伍兹先生:那你进电梯没有顾虑吗(hesitate)伍兹太太:有那还用说吗伍兹先

  • 3-1—5.doc

    英翻汉Unit all sensed we wereing to the end of our stay here that we would never get a chance like this again and we became determined not to waste it. Most important of course were the final exams

  • 4.doc

    Unite 1我认为选修第二专业并不适合每一位本科生我大学本科主修英语专业大一时就开始辅修经济学了无疑我是班里最用功的学生我竭尽全力想同时达到两个不同专业的要求但还是有不及格的时候因为经济学需要良好的数学基础我不得不花大量时间钻研数学因而忽略了英语学习第二学期《英国文学》及《宏观经济学》两门课不及格给我敲响了警钟这可是我一生中第一次考试不及格这大大打击了我的自信心虽然我不是一个容易向命运低头的人

  • 2.doc.(1).doc

    Unit 1 Instead of resolving contradictions the series of measures taken by the government gave rise to more violent clashes. The opposition formed an alliance with the trade unions and launched a

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部