\* MERGEFORMAT 5 \* MERGEFORMAT 1 文言文翻译题与文意理解题文言文翻译技巧字字落实,留\删\换 留:保留文言文中的一些基本词汇、专有名词,如古代国名、朝代名、年号、人名、地名、官名、政区名,以及器物、度量、典章制度等名词。 此沛公左司马曹无伤言之 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 删:删除没有实在意义、也无须译出的文言词 即仅起结构作用,没有具体意义的虚词 句
文言文翻译文言文翻译十注意译文:范家富贵何不取消这门亲事呢在上述义项中选择义项 最恰当 3.既加之以刑犹以盗目之是绝其自新之路也 2.今欲降之而反戮其使无乃不可乎 1.乃遗罴铁券云城全当授本州刺史 (1
得分点设置 字字落实 文从句顺 字字落实 留 删 换 文从句顺 调 补 连 齐女徐吾者与邻妇合烛夜织吾贫而烛不继邻妇请先无与夜徐吾曰:妾日起常早去常后扫尘以待为贫故也今一室之中益一人烛不为益明去一人烛不为暗何爱东壁馀光幸分之邻妇遂复与织 ——节选自刘向《列女传》 3.有时无法翻译或改换就干脆去掉修辞还其本体本义北筑长城而守藩篱译:在北边修筑长城守卫边防4.本体和喻
文言文翻译解题思维导引EM191959835CS 一步:瞻前顾后明要素这里所谓的要素既指所翻句子中出现的人名字号地名官职等专有名词又指句子含义的来龙去脉和前因后果考生应具备句不离段段不离篇的语境意识从而避免翻译时出现方向性错误2008年浙江卷高考翻译题很能说明瞻前顾后的重要性:况吴人恃才少所推可本句中的况字通过后面吴人一词的解释我们可以明确他是一个吴地的人但却不知他为何人这就需要瞻所翻句子的前句:
文言文翻译注意13????一直翻实词这里所谓的直翻就是纯粹的类似翻译软件似的直译根据平时掌握和积累以及对文段的简略分析把句子中的所有词(不包括明显的常见虚词)都直译出来每个词译时如意思不明确也可以把本义基本引申义和常见义都译出来放在那译时不太用考虑语境只要求对词进行直译二在第一步的直译过程中肯定会遇到一些人名地名官职名古代文化仪式和礼制以及人们日常生产生活中的惯用语这些词在平常的学习和复习中一定要
④ 使太守身可以济民亦所不惜也 ⑤ 其言恳恳足以动人 ⑥ 人皆倒囷以应之A.①②④ B.①⑤⑥ C.②③⑥ D.③④⑤3下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是( )(3分)A.赵良淳具有良好的素养才干他身为丞相赵汝愚的曾孙自小师从同乡饶鲁养成立身处事的操守出仕后他在所到之处都以干练而有治理才能著称B
文背离) 【阅读】 御史大夫韩安国者梁成安人也事梁孝王为中大夫吴楚反时孝王使安国为将安国持重以故吴不能过梁吴楚已破安国名由此显安国坐法抵罪蒙狱吏田甲辱安国安国曰:死灰独不复然乎田甲曰:然即溺之居无何梁内史缺汉使使者拜安国为梁内史起徒中为二千石田甲亡走安国曰:甲不就官我灭而宗甲因肉袒谢安国笑曰:可溺矣公等足与治乎卒善遇之 ????建元六年安国为御史大夫匈奴来请和亲天子下议大行王恢议曰:汉与匈奴和
#
单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级文言文翻译十注意对常见实词的考查对词类活用的考查对特殊句式的考查对固定结构的考查对虚词的考查文言文翻译考查热点注意选择注意活用注意调整注意固定注意保留注意增补注意删减注意对换注意通假注意意译 一.注意选择 1 .范氏富盍已乎(2004年福建卷) 句中的已是多义词共有五个义项:(1)取消停止(2)已
文言文翻译专题古代文化常识(6)称年老的人为丈丈人如子路从而后遇丈人(《论语》)唐朝以后丈丈人专指妻父又称泰山妻母称丈母或泰水(7)称谓前面加先表示已死用于敬称地位高的人或年长的人如称已死的皇帝为先帝称已经死去的父亲为先考或先父称已经死去的母亲为先慈或先妣称已死去的有才德的人为先贤称谓前加太或大表示再长一辈如称帝王的母亲为太后称祖父为大(太)父称祖母为大(太)母唐代以后对已死的皇帝多称庙号如唐太宗
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报