发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2018042720180427生效日期Effective Date::2018042720180427时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2010082820100828生效日期Effective Date::2011010120110101时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2006042920060429生效日期Effective Date::2007010120070101时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会National People 's Congress发布日期Date of Issue::2017031520170315生效日期Effective Date::2017100120171001时效性Effectiveness::现行有效Current文号No ::主席令第六十六号Presidential
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2010022620100226生效日期Effective Date::2010070120100701时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::1980091019800910生效日期Effective Date::1980091019800910时效性Effectiveness::现行有效Curre
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2017090120170901生效日期Effective Date::2017100120171001时效性Effectiveness::现行有效Curre
General Principles of The Civil Law of The Peoples Republic of China(Adopted at the Fourth Session of the Sixth National Peoples Congress promulgated by Order No. 37 of the President of the Peoples Re
发文机关Promulgator::全国人民代表大会常务委员会The Standingmittee of the National People's Congress发布日期Date of Issue::2009082720090827生效日期Effective Date::2009082720090827时效性Effectiveness::现行有效Curre
中华人民共和国刑法CRIMINAL LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA第一编 总则 PART ONE GENERAL PROVISIONS 第一章 刑法的任务基本原则和适用范围 CHAPTER I THE AIM BASIC PRINCIPLES AND SCOPE OF APPLICATION OF THE 第一条 为了惩罚犯罪保护人民根据宪法结合我
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报