Having spent some time in the city he had no trouble 找到去历史博物馆的路为了挣钱供我上学 mother often takes on more work than is good for professor required that我们交研究报告by more you explain 我愈糊涂.Though a skilled worke
#
in intercultural studies says that it is not easy to _______________(适应不同文化中的生活) my childhood I have found that _____________________ (没有什么比读书对我更有吸引力) victim _______ (本来会有机会活下来)if he
1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学) 2.___________(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital. 3. A good many proposals were raised
过去的七年中国的房地产(real estate)业经历了前所未有的高速增长对于那些月薪较低却渴望在大城市 拥有一套属于自己的体面舒适的栖身之所的人来说高昂的房价是他们无法承受的负担鉴于这一状况近来采取了一系列的措施来防止房价过快增长包括提高利率及增加房产税等目前这些措施在部分城市已经 取得了初步的成效参考答案In the past seven years Chinas real estate
2007年12月英语四级考试最新预测试卷(翻译)Part VI Translation (5 minutes)Directions:plete the sentences on Answer Sheet 2 by translating into English the Chinese given in . In fact Peter would rather have left for
2. 具有否定意义的词或词组居于句首时常用的有:never seldom rarely little by no means under no circumstances under no condition in no way in no case on no account in no circumstances not a bit nowhere not until neither
汉译日习题(17-20课)现在你最想要什么想要便宜点的车和稍大一点儿的房子今 何が いちばん 欲しいでしか安い 車が 欲しいです今何が いちばん ほしいですか安い 車と すこしおおきい 家が ほしいです我今天心情不好就想一个人喝酒今日 わたしは お酒をが 飲みたいです今日私は ちがよくないですひとりで お酒を 飲みたいです本周六你想干什么呢最近我有点累因此什么也不想做就想好好休息一下のに()をした
剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一中国剪纸有一千五百多年的历史在明朝 和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行人们常用剪纸美化居家环境特别是在春节和婚庆期间 剪纸被用来装饰门窗和房间以增加喜庆的气氛剪纸最常用的颜色是红色象征健康和兴旺中国剪纸在世 界各地很受欢迎经常被用作馈赠外国友人的礼物Paper cutting is on
87 Having spent some time in the city he had no trouble ______(找到去历史博物馆的路). 88 __________(为了挣钱供我上学) Mother often takes on more work than is good for her. 第2册 89 The professor required that ________
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报