大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    #

  • 句型.doc

    [顶]中高级口译笔试十大句型(真题例句) 中高级口译考试真题例句 1. leave sb the choice of ... or ... 要么...要么... ★(选择类经典句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敌人冷

  • 句型.doc

    [顶]中高级口译笔试十大句型(真题例句) 中高级口译考试真题例句 1. leave sb the choice of ... or ... 要么...要么... ★(选择类经典句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.敌人冷酷无情铁

  • .doc

     _angelblogstatic382473512007931105824323 中级口译必备 _angelblogstatic3824735120079312541952 经典翻译?字号:  _angelblogstatic3824735120079310527178 l 大大?  _angelblogstatic3824735120079310527178 l 中

  • (A)-词汇.doc

    #

  • 词汇-08.docx

    #

  • 词汇.doc

    高级口译词汇必备accordagreementWages accord reachedaidto helpMan aids policeairto make known broadcastTV airs facts on Arms DeliveryassailTo criticize strongly Soviets assails US on A-testsaxeTo dismiss fr

  • :汉语四字格翻.doc

    中高级口笔译必备:汉语四字格翻译分享 (一)并列关系名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical??sites湖光山色 landscape of lakes and hills青山绿水 green hills and clear waters奇松怪石 strangely-shaped pines and

  • :汉语四字格翻.docx

    (转)中高级口笔译必备:汉语四字格翻译 (一)并列关系 名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical sites湖光山色 landscape of lakes and hills青山绿水 green hills and clear waters奇松怪石 strangely-shaped pines

  • [转]:汉语四字格翻.doc

    #

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部