德语动词-名词转换规律名词化广泛应用于 德语书面语篇中能使语言表达更简洁准确和客观是一种有效的衔接手段掌握名词化的转换规律对准确理解德语书面语篇大有帮助 在阅读科技德语等专业文章时我们通常会接触到很多名词化现象在其它语篇中名词化结构也时有出现可以说名词化是德语书面语篇的共同非标记形式 一名词化的概念和功能 所谓名词化是指将动词形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程这些名词
动词转名词小规律???与????随着韩语词汇量的增加大家应该抓住了一些词汇构词法的规律了吧比如说有的动词后面加一个结尾词词性就由动词变成了名词例如:???它本身是动词但是加个?即???就成了名词再例如:????加个?就成了????那么细心的你或许又会打破沙锅问到底了为什么有的词加?有的词加?呢什么情况下加?什么情况下又加?呢且听我慢慢道来我们先分别列些词语大家自己比较一下1.? ??? ??
词性句型转换动名词转换形式:Normen aus Verben 由动词不定式直接转换成名词共性是转换过来的名词均为中性Infinitiv ? Nomenlebendas Leben (Lesen Sprechen Schreiben Essen Lernen Aussehen ...)动词不定式去掉词尾转换为阳性名词Verbstamm ? Nomen beginnen der Begi
英语单词词性转换的基本规律.动词(v.)→名词(n.)(a)词形不变词性改变例如:work study water plant等可以用作动词(工作学习浇水种植)也可以用作名词(工作学习水植物). (b)一些动词在词尾加上-er或-or之后就变成了表示某一类人的名词例如:work—worker teach—teacher sing—singer jump—jumper pla
英语单词词性转换的基本规律.动词(v.)→名词(n.)(a)词形不变词性改变例如:work study water plant等可以用作动词(工作学习浇水种植)也可以用作名词(工作学习水植物).(b)一些动词在词尾加上-er或-or之后就变成了表示某一类人的名词例如:work—worker teach—teacher sing—singer jump—jumper play—pl
l o 记住这些动词前缀学习动词效率翻倍 t _blank 记住这些动词前缀学习动词效率翻倍ab- 表示脱离离去:abfliegen(起飞飞走) abgeben(交出) abflie?en(流出流去) abziehen(拉去除去)abnehmen(拿去) 表示向下: absteigen(下降下车) abspringen(跳下) 表示过程的中止:abbrennen(烧光)abnutzen
#
不劳神系列丛书 – 德语学习
德语名词词性的若干规律 及其复数形式的规律 o 速学吧 ? ? 发布时间:2010-10-09? ? 来源:速学吧? ?编辑:lengke 点击: 139次 class2010087452 t _blank 韩语入门视频课程 class2010087451 t _blank 日语入门视频课程 class2010087447 t _blan
初学者在学习日语时常常发现字尾有 ます 及 です觉得蛮单调的 日本人常常在动词下加 ます 在名词等下加 です 以表示对对方的敬意事实上在沒变化之前有另外的形态我们称之为原形(基本型)我们查字典即是根据这种形态来查 不知道原形则不会查日语字典不会查字典则很难学会日语由此可见其重要性了 下一页 「连用形ます」从文体角度讲构成郑重体表示对对方的
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报