大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    #

  • SyncML.doc

    SyncML 同步协议(SyncML Sync Protocol)翻译 周鹏2006-1-24摘要?? 本规范定义了SyncML客户和服务的同步协议?? 它规范了怎样使用SynML表示层协议去完成SyncML客户端和服务端的操作1. 介绍?? 本规范的目的是用SyncML表示层协议(using the SyncML Representation protocol)定义同步协议.本协议的名称称

  • 通信_.doc

    MITTEE DRAFT FOR VOTE (CDV) 委员会表决草案PROJET DEITé POUR VOTE (CDV)Project number IEC 61850-9-1 Ed. 项目编号Numéro de projetIECTC or SC: TC 57 CEICE ou SC:Date of circulation Date de diffusionClosin

  • 保密.doc

    保密协议(Confidential Agreement)协议编号(Ref No.):服务合同编号(Ref. No. of Service Contract):?甲 方:?????????????????????????????????????????????????????????????乙 方: Party A:??????????????????????????????Party B:地

  • 服务(笔书.doc

    翻译服务(笔译)协议书甲方:乙方:北京金桥译通科技发展有限甲方通过互联网与乙方达成以下翻译服务(笔译)协议:甲方通过乙方的相关页面向乙方提交委托翻译服务请求当甲方按照乙方提示足额支付了相关翻译费用后视同双方签署了本翻译服务协议同时双方履行以下相关约定乙方提交翻译稿件:甲方通过乙方的相关页面向乙方提交所需要翻译的稿件字数统计:字数统计由乙方通过程序计算得出计算规则按照《中华人民共

  • 委托书.doc

    委 托 翻 译 协 议 书甲方: 乙方:DO代写翻译工作室甲乙双方经友好协商达成如下协议条款:文稿类型及翻译时间:甲方委托乙方翻译共____份合____页共__字名称为: _____________由于翻译需___天打字及校对需__天为确保翻译质量双方同意翻译交稿日期为:___________________二交稿及费用结算:乙方负责将甲方文件翻译完毕一并向甲方提供一份电子文档(通

  • 保密_12927.doc

    翻译保密协议甲方::传真:地址:乙方:海瀚翻译服务有限:863610121015传真:85528808地址:北京朝阳区朝阳北路珠江罗马50号楼16层甲方委托乙方翻译乙方为甲方提供规范保密的翻译服务双方本着平等互利的原则经友好协商达成以下协议:一甲方委托乙方翻译(项目名称内容):__________翻译量估算:___页或___ 字二双方协定翻译稿件交付日期为_______

  • 苏州格外.doc

    苏州英语翻译 手-机:【131-1089-3071】精诚翻译全网最低5元百字起(市场价格10元比传统翻译机构低40左右互联网时代省去中间的环节价格低于翻译行业任何家翻译机构5年经验保证首推先翻译后付费模式无效免单免费试译免费修改为很多的大型外企和国企翻译过许多专业文件五周年庆五折优惠中可以通过以上方式咨询词缀化是俄语构词的重要手段借助这一手段可以构成不同词类的同根词在词缀化方法中前缀因其

  • 题七:合同和.ppt

    单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级Topic seven: Translation of contracts 7.1 Basic Concept of Contract 7.2 The Structure of Contract 7.3 Two Language Features in the Contract Docum

  • 单中格.doc

    #

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部