Structures and Writing 1 总有一天,再也没有汽车在路上跑了,再也没有噪音打扰我们的生活了。(No more…! No more…!句型)Sooner or later, no more cars running on the roads, no more noise disturbing our life2 你认为未来的生活会是什么样子的?(疑问词+do you thin
Part 1 Key Words and Expressions晨读背诵对于每个具体问题,我们都要进行具体分析。 We should make a concrete analysis of each specific question 1concrete adj具体的 我们既要坚持原则,也要灵活。We should stick to the principles and be flexible a
Extracurricular Reading PASSAGE 1本文介绍了好诗的标准和如何写好诗。1 B推理判断题。从整个第一段尤其是第一段第一句可知好诗分为三类,即:被认为是经典的,看起来流行的和个人喜欢的,故B概括得最完整。2 D推理判断题。从第四段倒数第二句可知描写那些你听到的、看到的、尝到的、触摸到的和闻到的东西以便于读者能够以他们自己的经历来辨别,故选D。3 C细节理解题。从倒数第二
Structures and Writing 句型操练根据括号中的提示将下列中文句子翻译成英文。1 你最好在下午前写完作业。(have sth done结构)You had better have your homework done/ finishedpleted before afternoon2 由他带路,我们很容易就找到了目的地。(with +宾语+非谓语动词)With him
Part 8 Structures and Writing 高级句型操练句型操练根据括号中的提示将下列中文句子翻译成英文。1 我不知道也不想知道这件事。(Neither did I… )2 他说他不会去购物,而是去游泳。(宾从第一个that可省略,第二个that不能省略)He said (that) he wouldn’t go shopping and that he would go swim
Structures and Writing 1 所有师生将在这个月末被通知这个消息。(be to do sth结构)All the teachers and students are to be informed of the news at the end of this month2 为了更加了解新闻制作的整个过程,会议上的所有学生都被要求参加这个活动。(so as to do结构)All
Part 8 Structures and Writing高级句型操练句型操练根据括号中的提示将下列中文句子翻译成英文。1 2008年汶川发生了大地震,成千上万的人变得无家可归。(现在分词短语作结果状语)A terrible earthquake happened in Wenchuan in 2008, leaving thousands of people homeless 2 直到看过你的来
Structures and Writing 1 如你所见,在日常生活中,掌握一定的急救知识是非常重要的。(As you can…句型)As you can see, it is essential/ important/ vital to master/have a goodmand of some/a certain amount of first-aid knowledge in
Structures and Writing 1 突然, 好像整个世界都在摇晃。(it seemed as if…)Suddenly it seemed as if the whole world were shaking2 火山爆发后,无论他往哪里看,空气中都是黑色的尘土。(everywhere引导地点状语从句; volcano n火山)After the eruption of the vo
Structures and Writing 1 可以断言,没有农业的现代化,就没有整个国民经济的现代化。(it would be impossible to句型)It can be concluded that without agriculturemodernization, it would be impossible to achieve the modernization of the
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报