大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • Chapter-6-Translation-techniques-(III).ppt

    抽象 具体由介词短语构成的否定常见的有 : out of humor out of place out of question argue…out of… talk… out of等 如:His statement was entirely out of place on such an occasion.在这样的场合中他那样说是不恰当的形式肯定意义否定的英语表达

  • Chapter-7-Translation-techniques-(IV).ppt

    Features of English PassiveFeatures of Chinese Passivemon ways to translate the English passiveConvert the English passive into the Chinese Active Use the original subject as the new subjectThe ga

  • ...Techniques—SlidesfTextbook——Chapter6—.ppt

    Data Mining: Concepts and TechniquesData Mining: Concepts and TechniquesCustomerbuys both4010{A}Data Mining: Concepts and TechniquesData Mining: Concepts and TechniquesC3A B C E33{B E}{B C}{B C}{B C E

  • Chapter-III-Main-cities-英.ppt

    Chapter III The Main Cities London 33 political units32 boroughs (Greater London) and the City of London Central London contains about 12 of the 33 political units, including the City of London, th

  • Chapter-six--Translation-of-Passive-Voic....ppt

    (2) Translation from a passive English sentence into an active Chinese one involves a change of word order. Thats to say the Subject is changed into the object in Chinese(4 ) Turn a passive sentence

  • Translation-6.ppt

    lazy and having no ambition to succeed in life

  • 英汉翻译-chapter-3-translation-methods.ppt

    晋:道安 translation of Sanskirt直译:生意好比双行道伙伴双方都必须明白只有竭尽全力确保对方向自己市场的出口稳步增长道路的两个方向才得以畅通意译:做生意得有来有往来和往这两股道得保持畅通应当有这么一个观念即伙伴双方同时都尽最大努力来确保对方向自己市场的出口稳步增长床前明月光疑是地上霜举头望明月低头思故乡气体很容易压缩那只不过是缩小分子之间的距离而已气体和液体一样没有形状但

  • Chapter-ten-The-Translation-of-Words-(1).doc

    #

  • chapter-6.ppt

    计算机组成原理第6章中央处理器 中央处理器(CPU)是整个计算机的核心,它包括运算器和控制器。本章着重讨论CPU的功能和组成,控制器的工作原理和实现方法,微程序控制原理,基本控制单元的设计以及先进的CPU系统设计技术。 61 中央处理器的功能和组成62 控制器的组成和实现方法63 时序系统与控制方式64 微程序控制原理65 控制单元的设计66 流水线技术67 精简指令系统计算机68 微处理器中的新

  • 英汉翻译-Chapter-5-Diction-and-Translation-(E-C).ppt

    Vietnam was his entree to the new Administration his third incarnation as foreign policy??consultant. 越南战争成了他进入新的敲门砖他担任的对外政策顾问那是第三次了 The car in front of me stalled and I missed the green.我前头的那辆车

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部