大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • 1).doc

    湖 南 农 业 大 学全日制自考本科生毕业论文 日本と中国の食文化対比中日饮食文化对比学生: 梁 珊学 号: 910910103643年级专业及班级: 2009级日语班指导老师及职称: 吴晓莉学 院: 外国语学院 湖南·长沙提交日期:2012 年10月目 次要旨…………………………

  • 较.doc

    中国文化と日本文化の比較 苫小牧駒澤大学 国際文化学部 A02126   蒋   莉 第1章 まえがき  私は来日以来もう四年間を経ちましたこの四年間中に各国文化を勉強しましたその中で日本文化が一番気になっています中国留学生として中国文化と日本の文化がいろいろ違うと感じますそして中国と日本の友好発展に対してとても関心があります私は個人として中国と日本のことを色々とを調べましたそのいくつかを述

  • 语「こそ」口语「こそ」.doc

    2011年大四期末论文——古典语法文語「こそ」と口語「こそ」との対比1065407009 付丽係り結びというのは古典文法の特有な関係であるしかし現代語には既に無くなったしかしながら「こそ」という係助詞は日本語の変遷の中に生き残られていて口語の助詞として一定の役割を果たしている本文は文語と口語との二つの「こそ」を別々に分析し中の類似性と相違性を明らかにしたい一文語「こそ」 「こそ」は係助詞として固有

  • .doc

    中国と日本の絆---異文化交流の大切さ 吴艺芳 2010211794言葉と文化は切り離せない関係にありお互いに影響を与え制約し合っています言語の違いから文化の区別が見られお互いの理解に役立ちますつまり言葉は中日文化交流の重要な絆でありその表現の違いを理解するのは異文化交流の大切さの一つであります日本では社会的な

  • 箸から见る违い[1].doc

    箸から見る中国と日本の文化の違い【要旨】箸とは人間にとって欠かせない一日三膳の生活用具であり日常生活の中で代われない地位を持っています本文は主に中国の箸の文化と日本の箸の文化を了解し中日両国の文化の相違を考えることにある【キー·ウード】日本の文化 箸 歴史 外観 マナー タブーはじめに本稿は中国と日本の箸の歴史と外観とマナーとタブーなどをそれぞれ述べ比較し分析し両国の箸の違いを挙げ両国の文化

  • 较.docx

    #

  • 行事菓子-较.pdf

    #

  • 箸から见る违い.doc

    箸から見る中国と日本の文化の違い【要旨】箸とは人間にとって欠かせない一日三膳の生活用具であり日常生活の中で代われない地位を持っています本文は主に中国の箸の文化と日本の箸の文化を了解し中日両国の文化の相違を考えることにある【キー·ウード】日本の文化 箸 歴史 外観 マナー タブーはじめに本稿は中国と日本の箸の歴史と外観とマナーとタブーなどをそれぞれ述べ比較し分析し両国の箸の違いを挙げ両国の文化の違い

  • お茶.doc

    中国と日本のお茶林莹莹要旨:日本の飲茶の習慣が次第に形成されたのは約8世紀で中国大陸から日本に入ってきたことは明らかである日本の茶文化の歴史は中国の茶文化の歴史の発展に沿って発展して来たと言えるそして東方文化の中で「茶道」が非常に重要な構成部分である「茶道」はお茶を仲立ちとして生活する中での儀礼なので精神修養の一種の方式だとも思われるそれは茶を入れること評価することそして飲茶することを通して友情を

  • 违い.doc

    日本と中国の違い国際文化学部 A01281 李 炬前書き 私は中国からの留学生であるはじめて外国に行く人人にとってはまずその国の風俗習慣あるいは食文化等が感銘を受けるだろう言葉だけではなく考え方生活習慣風土と人情などを色々場面から異同の気配が感じられる 日本に来る前に私も同じように話を聞いたそして異国文化?習慣になれないことが心配するから特に日本で勉強した先輩を訪ねたことがあるが彼らはいくら例をあ

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部