#
#
常用易混词辨析Translation:1). 我们应该对体面的人表示尊重We should be respectful to the ). 这些体面的人还是各走各的好 The respectable might just as well go respective ). 任何人不节约用水受到惩罚就活该 Not conserving water anyone should deserve a
#
Please translate these phrases into . strike-hard operationcampaign to crack down crimes2. provide special assistance to entitled groups3. service-oriented government4. high-caliber personnel5. mak
课 题Lecture 2 Translation of business English words 授课时数2授课类型Lecture教 学目 的To get students know how to finalize word meaningTo have a goodmand of methods to translate business English words: e
翻译硕士口译语法词汇复习现在翻译岗位越来吃香引发跟多的人来报考但是语法对于大多数考生来说就是一个硬伤英语语法和汉语是有根本区别的那么我该怎么去复习呢翻译硕士口译语法词汇复习大家来看一下吧品质形容词:1. 品质形容词有性数的变化其变化应和它所修饰的名词一致a.构成阴性形容词一般在阳性单数形式后面加上-e如果形容词阳性形式是以e结果的阴性形式不变b.以-el-eil-en-on-et结尾的阳性形式构成
#
#
#
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报