(一)并列关系这种四字结构前后两个词语属于并列关系我们只要能够将前后两个词语分别译成相应的英语译文中间用并列连词and连接即可名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and t _blankhistorical sites湖光山色 landscape of lakes and hills青山绿水 green hills
#
繁荣昌盛thriving and prosperous爱不释手fondle admiringly爱财如命skin a flea for its hide 爱屋及乌love me love my dog.?He that loves the tree loves the branch?(恨屋及乌: He who hates Peter har his dog.)安居乐业live and wor
日本語における漢字の翻訳 蔡慧 2002815032同形同義 3 固有名詞専有名詞 進出三 異形同義四 異形異義
#
#
(一)并列关系名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical??sites湖光山色 landscape of lakes and hills青山绿水 green hills and clear waters奇松怪石 strangely-shaped pines and grotesque?rock for
#
注释浙江②之潮天下之伟观也自既望以至十八日③为盛方其远出海门④仅如银线⑤既而渐近则玉城雪岭际天而来⑥大声如雷霆震撼激射吞天沃日⑦势极雄豪杨诚斋诗云海涌银为郭江横玉系腰者是也⑧注释: ①节选自《武林旧事》(浙江人民出版社1984年版)卷三略有删改周密(1232—1298)字公谨宋代湖州(现在浙江湖州)人②〔浙江〕就是钱塘江③〔自既望以至十八日〕从农历(八月)十六日到十八日既望农历十六日(十五日
桃花源记1晋太元中武陵人捕鱼为业 A为2缘溪行忘路之 远近 A缘 B之 C远近3忽逢桃花林夹岸数百步中无杂树芳草鲜美落英缤纷A逢 F芳草鲜美 G落英缤纷4渔人甚 异 之 A渔 B甚 C异
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报