#
Please translate these phrases into . strike-hard operationcampaign to crack down crimes2. provide special assistance to entitled groups3. service-oriented government4. high-caliber personnel5. mak
#
#
高考词汇翻译练习a-b商店里的商品琳琅满目让我们眼花缭乱. (accustomed)他利用她人好心软三番五次向她借钱. (advantage)在旧社会出身贫寒的人很少有受教育的机会. (access)必须立即采取行动以减少台风带来的损失. (action)我向你保证我有能力解决这个问题. (ability) 各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛. (add to)在你做决定之前请先考虑一下我的
四级翻译 高频词汇表示主要的重要的词 primary major main chief important essential significant表示充足的 enough sufficient plenty abundant表示适当的 appropriate表示提升改善加强 enhance improve strengthen表示合法 valid legal lawful rightfu
#
Absolute Mode Transform Type-in绝对坐标方式变换输入 AbsoluteRelative Snap Toggle Mode绝对相对捕捉开关模式 ACIS Options ACIS选项 Activate活动激活 Activate All Maps激活所有贴图 Activate Grid激活栅格激活网格 Activate Grid Object激活网格对象激活网格物体 Ac
第二节 词汇的翻译 在掌握了词汇的确切含义之后就需要用最贴切最合乎习惯的汉语来表达了由于一词多义以及各种色彩的存在英汉词汇之间一对一的翻译并不多往往需要译者按照翻译标准对原词信息进行引申推移2.2.1 引申 所谓引申就是在不能做到和原语语义完全等值的情况下根据目的语的习惯从原义出发获得一种新的语义的翻译方法这种新语义必须具有最大的篇章合理性引申的方法一般有:具体与抽象之间的引申具体与概括之间
运算符与表达式: 常量 2. variable 变量 3. identify 标识符 4. keywords 关键字 5. sign 符号 6. operator 运算符 7. statement 语句 8. syntax 语法 9. expression 表达式 10. initialition 初始化 11. number format 数据格式 1
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报