大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • 广-.doc

    #

  • -外文.doc

    #

  • 广.doc

    #

  • 广.doc

    第十讲 广告翻译的策略1.教学目的与要求:旨在进一步让学生了解广告的类别翻译策略及其常用的翻译方法和技巧要求学生了解并掌握广告翻译的基本特点和语言文化的适应性2.教学内容:广告词产品推介3.教学重点: 翻译策略与方法4.教学方法:解析讨论5.主要教学材料:分类广告6.教学参考书目:赵静编《广告英语》外语教学与研究出版社1992Part I: 概述:一篇专门论述广告翻译原则的文章曾对传统的以忠实为

  • 广.ppt

    单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级Unit 7Advertisements广告返回商务英语翻译知识目标: 1. 了解广告文体的语言特点行文方式和格式 2. 掌握广告的常用翻译技巧 3. 掌握英汉互译中的分译法与合译法能力目标: 1. 能够正确翻译广告的常用词汇和句型 2. 能够熟练地翻译各类广告 3. 能够正确运用分译法与合译法

  • 广.ppt

    Contents3.广告英语的修辞特点3.广告英语的修辞特点英语广告的翻译方法英语广告的翻译方法英语广告的翻译方法文化差异与广告翻译

  • 广.doc

    Your body is beautiful. 你的体型是很好的Its your jeans that are out of proportion. 只是它和你的牛仔裤搭配起来不成比例Even the most beautiful body can get lost under the wrong pair of jeans. 即使是最完美的体型如果搭配了错误的牛仔裤也会看上去走形Thats

  • 广.doc

    #

  • .docx

    课程期末报告课程名称: 课程代码 开课学期: 院系(班级): 姓  名: 学  号: 任课教师:

  • 广.ppt

    Obey your thirst. reativeThe relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美(凌志轿车)Lets make things better. 让我们做得更好(飞利浦电子) Repetition德芙巧克力 My MomentMy love德芙巧克力在军中国市场时将广告词翻译为牛奶香浓丝般感受这个广告词就使用了明喻的手法把巧克力在口中

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部