1Hallie:You wanna know the real difference between us荷莉:你想知道我们最大的不同吗Annie:Let me see... I know how to fence and you dont... Or I have class and you dont.安妮:让我想想……我会击剑而你不会或者说我有气质而你没有2Hallie:Ill tell yo
.You have a dream you got to protect it. 如果你有梦想就要守护它 ——《当幸福来敲门》 Its not who you are underneath its what you do that defines you. 你真正是谁并不重要重要的是你的所做所为 ——《蝙蝠侠:
画外音:当时那把剑离我的喉咙只有公分但是四分之一炷香之后那把剑的女主人将会彻底地爱上我因为我决定说一个谎话虽然本人生平说过无数的谎话但是这一个我认为是最完美的…… At this time the blade is really close to me after a quarter of time I think the owner of the sword will fall in lov
#
#
翻译经典: 张谷若 译 狄更斯和哈代 朱纯深 译 《自深深处》 潘文国 译 《赫兹列散文精选》上海外语教育出版社 黄源深 译 《道连﹒葛雷的画像》 杨自伍 译 《英国散文名篇欣赏》徐 迟 译 《瓦尔登湖》冰 心 译 纪伯伦 杨 必 译 《名利场》(Vanity Fair) 孙致礼 译 《奥斯丁》 李文俊 译 福克纳 王科一 译 奥斯汀 张经浩 译 奥斯汀
Text 1我常常听人说他想读一点书苦于没有时间我不太同情这种说法不管他是多么忙他总不至于忙得一点时间都抽不出来一天当中如果抽出一小时来读书一 年就有三百六十五个小时十年就有三千六百五十小时积少成多无论研究什么都会有惊人的成就Often I hear a person say that he intends to read some books but is short of time. H
#
西江月·夜行黄沙道中 明月别枝惊鹊清风半夜鸣蝉稻花香里说丰年听取蛙声一片 七八个星天外两三点雨山前旧时茅店社林边路转溪桥忽见 天边的明月升上了树梢惊飞了栖息在枝头的喜鹊清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声在稻谷的香气里人们谈论着丰收的年景耳边传来一阵阵青蛙的叫声好像在说着丰收年天空中轻云漂浮闪烁的星星时隐时现山前下起了淅淅沥沥的小雨诗人急急从小桥过溪想要躲雨往日土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去
Abstract: Based on theprehensive analysis on the plastic partstructure service requirement moundingintroduced经典台词中英对白 Our dreams they feel real while were in them right Its only when we wake up t
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报