第十一课 1 =E6998BE78CAEE585ACfr=qb_search_expie=utf8 t _blank 晋献公欲假道于虞以伐虢 昔者 =E6998BE78CAEE585ACfr=qb_search_expie=utf8 t _blank 晋献公欲假道于虞以伐虢荀息曰:『请以垂棘之璧与屈产之乘以赂 =E8999EE585ACfr=qb_search_expie=utf
烛之武退秦师晋文公和秦穆公联合围攻郑国因为郑国曾对晋文公没有用礼节对待(晋文公落难时候曾经过郑国不受礼待)并且从属于晋国的同时又从属于楚国(郑伯有晋盟在先又不肯专一事晋犹生结楚之心.)晋军驻扎在函陵秦军驻扎在氾水的南面 郑国大夫对郑伯说:郑国处于危险之中如果能派烛之武去见秦伯一定能说服他们撤军郑伯同意了烛之武推辞说:我年轻时尚且不如别人现在老
古 文 翻 译庄子·养生主庖丁替文惠君宰牛分解牛体时手接触的地方肩膀倚靠的地方脚踩的地方膝盖顶的地方关节都发出哗哗的响声进刀割解时发出豁豁的响声没有不合音律的:既合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏文惠君说:嘻好啊(你解牛的)技术怎么达到如此高超的地步呢庖丁放下刀回答说: 我所爱好的是(事物的)规律(已经)超过(一般的)技术了我开始宰牛的时候看不到牛身可以进刀的空
Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2022 Aspose Pty Ltd.待院漏记天道不说话而万物却能顺利生长年年有所收成这是为什么呢那是由于掌握四时五行的天官们使风雨调畅的结果皇帝不说话而人民和睦相亲四方万国安宁这是为什么呢那是由于三公商讨了治国纲要六卿职责分明伸张了皇帝的教化的结果所以我们知道国君在上清闲安逸臣
荣辱《荀子》骄傲轻慢是人的殃祸恭敬简约可以抵御五种兵器虽有戈和矛一样的刺但是比不上恭敬简约的锋利所以对他人说友善的话比布帛还温暖对他人说恶毒的话比戈矛还要深所以辽阔广大的土地不得去踩踏它不是土地不安全是由于脚侧着站不稳这和言语不慎的情况是一样的宽阔的大道就纷乱拥挤狭窄的小路就危险让人畏惧即使想要不谨慎那也是势所不能的逞一时之快而导致灭亡是因为发怒明察而带来损失是因为嫉妒博学而困顿是因为诽谤本想清白
郑伯克段于鄢译文 从前郑武公娶了申国国君的女儿为妻名叫武姜她生下庄公和共叔段庄公出生时难产武姜受到惊吓因此给他取名叫寤生从此就厌恶他武姜偏爱共叔段想立共叔段为世子多次向武公请求武公都不答应 到庄公即位的时候武姜就替共叔段请求分封到制邑去庄公说:制邑是个险要的地方从前虢叔就死在那里若是封给其它城邑我都可以照吩咐办武姜便请求封给太叔京邑庄公答应了让他住在那里称他为京城太叔 大夫祭仲说:分封的
1 临渊羡鱼不如退而结网—— 董仲舒·《元光之年举贤良对策》Better go back and make a net than long for the fish by merelystaring into the water.(尹邦彦 译)2 利天下者天下启之害天下者天下闭之——《六韬·发启》If you benefit the people of the world you will att
第十六课 判断句 斗且廷见令尹子常 【繁】鬬且廷見令尹子常子常與之語問蓄貨聚馬 歸以語其弟曰:楚其亡乎不然令尹其不免乎吾見令尹令尹問蓄聚積實如餓豺狼焉殆必亡者也 夫古者聚貨不妨民衣食之利聚馬不害民之財用國馬足以行軍公馬足以稱賦不是過也公貨足以賓獻家貨足以共用不是過也夫貨馬郵則闕於民民多闕則有離叛之心將何以封矣 昔鬬子文三舍令尹無一日之積恤民之故也成王聞子文之朝不及夕也於是乎每朝設脯一束
一基本方法:直译和意译??? ?? 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种?所谓直译是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译做到实词虚词尽可能文意相对直译的好处是字字落实其不足之处是有时译句文意难懂语言也不够通顺?所谓意译则是根据语句的意思进行翻译做到尽量符合原文意思语句尽可能照顾原文词义意译有一定的灵活性文字可增可减词语的位置可以变化句式也可以变化意译的好处是文意连贯译文符合现代语言的表达
古文十三篇练习 翻译4孔子犹过江赵 t _blank 简子①问子贡②曰:孔子为人何如子贡对曰:赐不能识也简子不说③曰:夫子事⑨孔子数十年终业④而去⑤之寡人问子子曰不能识⑥何也子贡曰:赐譬渴者之饮江海知足而已孔子犹⑦江海也赐则奚⑧足以识之简子曰:善哉子贡之言也(1)加点字解释:①赵简子:原为 t _blank 晋国大夫韩魏赵三家分晋后为 t _blank 赵国开国君主名鞅 ②
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报