大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • 10).doc

    北外傅荣教授常见汉译法句子正误分析(10)2010-06-04  o 专家文库  o 傅荣  o 正误分析  o 汉译法  o 高级 :?傅荣 46.?该校是我国培养外语专业人才特别是培养外交外贸教学对外文化交流及外事翻译人才的主要基地【误】Cette université est une base principale de notre pa

  • 英--10-的英.doc

    汉英翻译专题 句子的英译在汉英翻译实践中我们明确了关键词语的选择后就要考虑句子的构建了如前文所述句子是较为理想的汉英翻译单位从汉英句法对比中我们得知由于思维方式的差异汉语和英语的句子概念不同句子类型的划分不同句子组合的机制也不同汉语为语义型语言着力考究字与语义及其相关关系注重内容的意会性因此汉语的句法特征是:主语可由诸多不同类别的词语充当主语隐含不显或无主语句的情况时常可见谓语的成分

  • 教学课件.SkillsforTranslation.ppt

    单击此处编辑母版标题样式单击此处编辑母版文本样式第二级第三级第四级第五级Skills for TranslationInstructor: Niu ChunlingCourse Description:E-C Translation五分句法1. I was standing beside her bed and she was sitting up between the sheets with

  • .doc

    句子英译汉It is all very well again to have a tiger in the tank but to have one in the drivers seat is another matter altogether.当然油箱里装满优质汽油倒是好事但是驾驶室里要是坐着横冲直撞的司机就完全是另一回事了He admires the Presidents stated

  • 英.doc

    汉译英强化模拟100题他的叔叔过去住在乡下现在住在城里(used)2. 他一点也不喜欢喝咖啡宁可喝茶(prefer)3. 对学生来说学会一门外语是多么重要啊(how)4. 这件大衣值多少钱(cost)5. 他把他的一生献给了宇宙飞船的研究(devote) 6. 你最好现在不要把坏消息告诉他(had better)7. 他是一位有经验的驾驶员他习惯于在各种各样的天气情况下开车(used)8.

  • .doc

    #

  • 俄翻中的实例.pdf

    2003 年第3 期

  • .doc

    英汉句子翻译Some people arguing with you every day but dont blame you Some people even the quarrel all have no but already disappeared into the crowd. 有的人每天与你争吵却不曾怪罪于你有的人甚至连争吵都没有却已经消失在茫茫人海Speak out your lov

  • 库.doc

    汉译英句子库经营同类商品的店主聚集在同一地区这些砖石已经年深日久这个黑暗的大洞穴很大一眼望不到头小路消失在树林中他们在集市里出出进进拥挤的人群寻路穿行街上有许多货摊出售胡东西种类繁多应有尽有他用力喊着试图为自己开出一条路入口处的嘈杂声逐渐消失了泥土的地面已被无数只脚踩得硬硬实实家里充满了悲哀的气氛在那家杂货店的正面挂有一个他一看见他的兄弟就走了过去所的卖布的商贩都排列在路面的两旁我没有征求他的

  • 标准10.doc

    Unfortunately there is very little evidence that bigpanies are willing to invest a huge sums of money in a place without sufficient basic projects such as supplies of electricity and water.不幸的是

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部