大桔灯文库logo

下载提示:1. 本站不保证资源下载的准确性、安全性和完整性,同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,大桔灯负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。

相关文档

  • .doc

    成都法语培训:多愁善感1. Ma fille est très sensible au froid. Elle est ____. (⊙每天一道选择题⊙第556期)frileuseméfiantepeureusetimide2. Quand il a une idée il est capable de _____ ciel et terre pour atteindre ses objectif

  • ranger.doc

    成都法语培训:法语语法rangerarranger按照词源ranger arranger和se ranger sarranger无疑同属一族但论其用法却非不言而喻此为文国法语北外法语系傅荣老师的文章希望对大家的法语学习能够有所帮助(傅荣:北京外国语大学法语系主任教授中国法语教学研究会副会长全国翻译专业资格考试法语专家委员会委员法国《应用语言学》杂志外籍编委北京外国语大学学术委员会委员) 一

  • preparer.doc

    成都法语培训:法语语法préparerprévenirprévoir法语词汇讲解 préparerprévenirprévoir 1. préparer . 在母语负迁移的作用下我们中国的法语学生应用这个动词通常犯的错误是不经意地省略宾语成分特别是在表达诸如我们已经准备好了你准备了吗他们已做了很多准备等话语时极容易套用汉语定势格式错说为: × Nous avons bien préparé. ×

  • 分布.doc

    成都法语培训:法语分布法文是下列国家的第一语言:法国(六千七百万人使用包括瓜德罗普岛马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6700000使用者特别是魁北克新不伦瑞克) 比利时(5000000使用者瓦龙语是Langue dOil语的一种方言与比利时法语有显著的差异) 瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥法属圭亚那(Guyane franccedi

  • -童谣:Alouette:.doc

    法语童谣:Alouette法语童谣:Alouette Alouette gentille AlouetteAlouette je te te plumerai la têteJe te plumerai la têteEt la tête et la têteAlouette Alouette Aaaah... Alouette gentille AlouetteAlouette je t

  • :做客用.doc

    成都法语培训:做客用语1. Pardonest-ce que Monsieur Martin habite ici 对不起马丁先生住这儿吗2. Est-ce la maison de Monsieur Martin 这里是马丁先生的家吗3. Monsieur Martin est-il chez lui 马丁先生在家吗4. Est-il visible 他能接见客人吗5. Pourrais-

  • 也是一种心理疾病.doc

     t _blank 多愁善感也是一种心理疾病 曾经一度多愁善感作为敏感脆弱富于幻想的人群的重要特质成为艺术气质的代名词在欧洲的文艺复兴时代几乎所有的文学家和艺术家都以多愁善感的敏感神经为荣自嘲为忧郁的疯子他们是值得同情的一群人因为即便他们创造了无数的文明遗产自己却始终处在痛苦的精神折磨中......  t _blank 全文↓  多愁善感作为一种心理疾病已经日益影响了人们的感情生活

  • 学校:Humour-Divorce.doc

    成都法语培训学校:HumourDivorceUn homme et une femme sont devant le tribunal dans le cadre dune affaire de divorce.一个男人和一个女人在法院处理离婚案Le problème est de savoir qui va obtenir la garde de lenfant.问题就是谁将获得孩子的监护

  • 学习三步.doc

    成都法语培训:法语学习三步法一入门其实法语可以容人笑的部分很少的就是初学读音规则和拼写时简直比英语还简单读音和字母之间的联系过于紧密怎么读就怎么写八九不离十这时候需要搞定的就是法语中一些奇葩发音比如吐痰音(小舌音)神马的小舌音我觉得是可遇不可求我接触法语两年后才偶然会发的这也许跟各人的天赋有关也许和生理构造有关总之除了起初常在喉咙里涮水刻意尝试后来也会时常在走路这种没事干的时刻偷偷摸摸试一试

  • 国人嗜睡.doc

    法亚小语种_成都法语培训 成都法语培训:法国人嗜睡(Les Franais passent en moyenne prs de 530 minutes par jour, soit 8,8 heures, sous la couette Odilon Dimier / MAXPPP)Les Franais, champions du monde du sommeil et de la table

违规举报

违法有害信息,请在下方选择原因提交举报


客服

顶部