活期历史明细清单: Current Detailed List of History 帐号:Account Number户名:Customer Name操作地区:Operation Region操作网点:Operation Branches操作柜员:Operation Teller工作日期:Date of Work入账日期:Date Recorded币种:Currency Type交易代码
Please translate these phrases into . strike-hard operationcampaign to crack down crimes2. provide special assistance to entitled groups3. service-oriented government4. high-caliber personnel5. mak
#
#
1站值班办公室 Office Of Leader On Duty2勤务指挥中心mand Center3验讫章室 Stamp Office4会谈会晤室 Bilateral Talks Room5科长室 Office Of Section Chief On Duty 6备勤室 Office Of Staff Arrangement7休息室 Lounge门牌制作要求:材质:亚克力板蓝色底色
时代飞速发展汉语新难词不断涌现翻译时颇难下笔还有一些政策性很强的词句翻译时颇费斟酌故而中国译协中译外委员会(由来自外交部中央编译局中国外交局新华社中国国际广播电台中国日报社的专家学者组成)定期组织研讨会议讨论并规范目前外宣工作中的汉语新难词向社会公布以正视听 ? ?现摘录一部分希望大家来补充让我们一起来学习最新鲜的英文吧 安居工程 housing project for low-ie ur
Absolute Mode Transform Type-in绝对坐标方式变换输入 AbsoluteRelative Snap Toggle Mode绝对相对捕捉开关模式 ACIS Options ACIS选项 Activate活动激活 Activate All Maps激活所有贴图 Activate Grid激活栅格激活网格 Activate Grid Object激活网格对象激活网格物体 Ac
第二节 词汇的翻译 在掌握了词汇的确切含义之后就需要用最贴切最合乎习惯的汉语来表达了由于一词多义以及各种色彩的存在英汉词汇之间一对一的翻译并不多往往需要译者按照翻译标准对原词信息进行引申推移2.2.1 引申 所谓引申就是在不能做到和原语语义完全等值的情况下根据目的语的习惯从原义出发获得一种新的语义的翻译方法这种新语义必须具有最大的篇章合理性引申的方法一般有:具体与抽象之间的引申具体与概括之间
运算符与表达式: 常量 2. variable 变量 3. identify 标识符 4. keywords 关键字 5. sign 符号 6. operator 运算符 7. statement 语句 8. syntax 语法 9. expression 表达式 10. initialition 初始化 11. number format 数据格式 1
2004人大政协词汇中英对照翻译全国人民代表大会 (简称 全国人大) National Peoples Congress (NPC)全国人大代表deputy to the National Peoples Congress 全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standingmittee 全国人民代表大会常务委员会办公
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报