第19課 部屋のかぎを忘れないでください単語 : : : 物品 商品お 盘子ごみ 垃圾 初学者 熟练者 高级上級クラス 高级班 英语会话コース 路线 滑道スキー 滑雪レポート 报告パスポート 护照のど 喉咙ります 碰 触ぎます 脱びます 摔倒きます 渴ります 痊愈ります 滑行びます 呼喊します 归还います 帮忙びます 搬运なくします 丢失 とします 掉 使落下きます 放置います
#
第19課 部屋の鍵を忘れないでください一 课文翻译1. Please dont forget your key to the . Miss Li must go back home early . You may not have to work overtime . That is Mr. Yoshida. A a: Please dont touch that .b: Ah Im sorry.
「いただく」と「くださる」の違い 「少々お待ちいただけますか」と「少々お待ちくださいますか」という表現はどちらも使えるようですがこの表現には違いがあるのでしょうかそれともどちらをつかっても問題ないのでしょうか よく似た敬語の表現で迷った場合の解決法は2つあります 1.敬意を含まない「基本語」に戻して表現してみる 「いただく」と「くださる」の基本語はそれぞれ「もらう」と「くれる」ですどちらも「相手か
#
【なんだか と なんとなく の ちがい に ついて】「なんだか」≒ 「なんとなく」 大体 意味は 同じです<場面①>☆病院(HOSPITAL)での場面を考えてくださいなんとなく おなかが 痛いんですなんだか おなかが 痛いんです これは「理由や原因がわからないけれどもおながが痛い」という意味ですそのほかの例A1 なんだか 寒くなってきた なんだか 急に 寒くなってきたA2 なんとな
#
「てください」与「おください」的区别在日语学习初级阶段就可以学到「てください」「おください」通常的解释为:后者与前者相比更加礼貌是前者的敬语表达形式如:「先生どうぞ座ってください」一般应说成「先生どうぞお座りください」以对老师表示敬意但是两者的区别仅此而已吗请看下面的例句(1) aちょっと手伝ってくださいbちょっとお手伝いください(2) aすみません売ってくださいbすみませんお売りください(3)[
第17課 風邪をひいたので休んでもいいですか新出単語(生词)序号单词音调词性中文注释01風邪(かぜ) eq oac(○0)[名]感冒風邪を引く:感冒02ひく eq oac(○0)[他五]吸入进入03休む(やすむ)②[自他五]休息04いい①[形]好05電話(でんわ) eq oac(○0)[名]06もし
第十五課 ここに 名前を 書いて ください(1)ここに 名前を 書いて くださいこの 小包を 北京へ 送って ください陳さんは 北京に 住んで います陳さんは 今 王さんに 手紙を 書いて います王さんは 東京に 住んで います王さんは 吉祥寺の アパートに 住んで います王さんは 今 新聞を 読んで います(2)陳さんは 北京大学の 学生です先週 陳さんから 王さんに 手紙を 来ました「日本語の
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报