#
英汉亲属称谓语差异及其原因摘要:称谓语是一种语言现象也是一种社会文化现象就亲属称谓语来看英汉存在着很大的差异他们分别属于不同的称谓制度体现了不同的文化习俗本文主要就英汉亲属称谓语存在的差异及其原因展开讨论更加深入了解英汉语言差异在亲属称谓语上的体现以及更加深入了解文化间差异帮助英汉语学习者更好了解中英文化从而促进跨文化交流关键字:英汉 亲属称谓语 差异及原因自古以来整个人类所处的社会生存繁衍形
汉英文化差异之汉英称谓对比摘要:称谓是人类社会中体现特定的人在特定的人际关系中的身份的称呼它反映着一定社会文化或特定语言环境中人与人之间的关系汉英国家不同的文化制度文化取向社会格局等也使称谓词变得差异悬殊关键词:汉语 英语 称谓 差异 比较一引言语言是特定社会文化的产物从其社会属性看言语交际是最主要的功能而称谓是开始交际的第一步在许多情况下称谓是传递给对方的第一个信息发话人总是既要根据对方
2010年第3期 俄语语言文学研究 2010 №3总第29期 Russian Language and Literature Studies Serial №29作为称呼语的的语用对比 ——俄汉称呼语用对比
韩国姓氏大全 ??贾 ?简 ?葛 ?甘 ?康 ?江 ?强 ?刚 ?疆 ?介 ?甄 ?坚 ?景 ?庆 ?京 ?桂 ?高 ?曲 ?公 ?孔 ?郭 ?桥 ?丘 ?具 ?邱 ?国 ?菊 ?鞠
看
论汉英语言文化之对比.txt36母爱是一缕阳光让你的心灵即便在寒冷的冬天也能感受到温暖如春母爱是一泓清泉让你的情感即使蒙上岁月的风尘仍然清澈澄净论汉英语言文化之对比 【摘 要】是一种普遍的语言现象它不仅是人与人之间相互区别的标识码更是一个民族历史文化信息的载体它承载着一个民族的语言历史地理宗教信仰民族习俗社会状况等各方面的信息本文从汉英两大体系着手对语言文化特色的对比分析揭示
#
英汉动物习语的对比(一)从语域范畴看英汉语中动物名称的对应1.动物喻体相同喻意相似由于人类思维及对世界看法所具有的共性各国各民族对某些动物表象认识相同因而即使英汉这两种语言的文化语境有所差异但仍存有共性的东西而这些共性能引起人们相似的属性联想使得所要表达的意思也有极大的相似性比如狐狸(fox)无论是在英语中还是汉语中它的基本喻义相同都带有虽然聪明但性情狡猾奸诈欺骗的意思汉语中通常会把那些诡计
#
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报