So you know it is what it is but Americans are totally annoyed by the use of whatever in conversations?也许你知道这就是事实——美国人对日常交谈中无所谓这句口头禅最为反感?The popular slacker term of in difference was found most annoyi
英语口语学习——毫无疑问 ——可爱极了 ——太神奇了 ——随时吩咐 ——差不多了 ——好可怕啊 me——让我来 ——胡扯荒谬 ——中了 ——真无聊 ——太棒了 ——胡说 ——对的 ——疯了 ——该死的 ——一言为定 ——当然 ——好恶心啊 ——讨厌 ——完全正确 ——我倒 ——妙极了 ——一半对一半 ——好有型帅极了 ——美极了 ——太好了
#
法国人最常用的口头禅Si tu veuxSi vous voulez.?字面意思:如果你(您)愿意有的时候其实只是一种礼貌用语并没有实在意义法国人对他人的意见很尊重即使提出自己的建议也要加这么一句表示并不强迫别人有的时候表示委婉的拒绝也会用到它不过意思不强烈说话人也在犹豫这是一种把主 动让给别人的方法日常生活经常用到和听到?Bonne journéeBon courageBon week-endB
美国年轻人常用的「口头禅」: 1. Its cool:cool 是青少年(teen-agers) 常用的字(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事或是情况可以控制或是保持冷静文雅礼貌外表不错能够合乎年轻人的标准(可指人或事物)也就是 something good or acceptablesituation is under controlbeing calm gentle
:.kekenet为什么当老美说You bet. 的时候就代表你说的一点也没错的意思呢因为 bet 是下赌注的意思所以 You bet. 就是指You can bet money on that. (你可以把钱下注在上面)言下之意就是说这件事百分之百正确例如别人问你Is this is the way to High Tower Museum (这是往 High Tow
日语口头禅(口癖くちぐせ)あたまにくる这和「むかつく」一样是气的发昏惹人生气的意思「あたまにくる」「あたまにきた」都很常用2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる?? 这个词从字面上看是「头低下来」的意思不过可不是说因为犯错误或害羞而是「钦佩/佩服」的意思比如说∶你的同学或同事-小李在休息天也热心地去研究室做研究让你感到钦佩时你可以对他说「李さん休日も实验だって研究热心だねあたまが下が
#
粤语口头禅冚家铲冚家铲也一句骂人的话可这句话不同于黐线有时还骂得还情脉脉骂人者咬牙切齿被骂者无名火起冚全部也铲铲平也冚家铲就是把别人全家铲平天下间没有无缘故的爱也没有无缘故的恨发誓要把别人全家铲平恐怕也有十冤九仇了话又说回来有冚家铲之能力者恐怕只有以前的皇帝君要臣冚家铲臣不得不冚家铲啊但现在是一个法治的社会要冚家铲不容易而且也会连自己都铲掉当然广东人破口大骂冚家铲的时候从来不会想着真正实行只
2012口头禅(口癖くちぐせ)?1.あたまにくる这和「むかつく」一样是气的发昏惹人生气的意思「あたまにくる」「あたまにきた」都很常用2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる???这个词从字面上看是「头低下来」的意思不过可不是说因为犯错误或害羞而是「钦佩/佩服」的意思比如说∶你的同学或同事-小李在休息天也热心地去研究室做研究让你感到钦佩时你可以对他说「李さん休日も实验だって研究热心だねあたまが
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报