#
有的被字句表示的不如意不企望的意思是针对主语的如上例可也有被字句表示的不如意不企望的意思不是针对主语的而是有针对说话者针对某种关系或无法明指的如:好苗子都被北京上海的运动队挑走了(对说话者来说是不如意的) 教室的玻璃被风刮掉了(对说话者来说是不如意的) 钱被偷走了(对钱的所属者来说是不如意的) 本市许多道路被洪水冲垮(无法明说对谁是不如意的但事件本身确实不如人意) 变式句的修辞功用 变式句对于常
主动句和被动句说明:主动句中主语是谓语动作或行为的发出者被动句中主语是受谓语动作支配的是受动者主动句和被动句有不同的表达作用示例:(1)(闺土)终于被他父亲带走了(被动句)(2)闺土的父亲把闺土带走了(主动句)(3)他(卢进勇)用颤抖的手指打开了那个党证(主动句)(4)那个党证被卢进勇用颤抖的手指打开了(被动句)简析:两句表达的意思相同但是(1)句强调了闺土的走是被迫的虽然迅哥儿急得大哭闺土也躲到
主动句变被动句被动语态由bedone构成不同时态的被动语态的差异主要体现在助动词be的变化上同时be还要在人称和数上与主语保持一致在将主动语态变为被动语态时可按以下三个步骤:a.把主动语态的宾语变为被动语态的主语b.把谓语变成被动结构(bedone) 并根据被动语态句子里的主语的人称和数以及原来主动语态句子中动词的时态来决定be的形式c.把主动语态中的主语放在介词by之后作宾语将主格改为宾格在无须
#
#
祈使句与感叹句一祈使句1.?祈使句主要用于提出请求发出邀请给予指示忠告或警告也可发出命令等2.祈使句的特点是:一般不出现主语(you)但有时为了指明向谁请求或命令也可以说出主语谓语动词一律用原形否定式一律在动词前面加?dont如e this way madam.?这边走夫人Dont lose the key.?别把钥匙丢了Someone fetch a pail of water.?谁去打
被动句的翻译 桂萍英语中的被动语态和汉语被动语态相同都表示句子的谓语动词和其主语之间存在逻辑上的动宾关系是动词的一种变化形式被动句的主语实际上是谓语动词的承受者当行为主体(动作的发出者)不明确或无关紧要时英语中就经常使用被动语态把所要说明的人或事物放在主语的位置上这样就突出了行为的对象减少了主观色彩尤其是在科技英语中被动语态更是被大量采用被动语态的广泛使用是英语区别于汉语的一大特色汉语中虽
被动句的翻译 在专业英语里文章侧重描述和推理,强调客观。所以大量采用被动语态以避免使用第一二人称引起主观臆断的印象。直接翻译成被动式翻译成主动式被动句的翻译 Example 1: The machine tools are controlled by PLC ……由PLC控制。直接翻译成被动式=》用“被、 由、 给、 受、 加以、 把、 使”表达被动句的翻译 Example 2: Since nu
主动红外和被动红外的区别主动红外技术一般使用在周界红外对射系统中有多种距离规格的 而被动红外探测器又可分双鉴三鉴等等多使用在室内报警系统中 红外对射系统是由发射和接收设备构成发射端主动发射红外波在接收端接收 被动红外是被动感应人体所发出的红外波也就是说:能发射红外信号的称为主动红外本身不发射红外信号而是探测人体或物体的红外波成为被动红外 从施工来说应该要求是一致
违法有害信息,请在下方选择原因提交举报